It flows out from inside
It builds cities and fairytales
Reachable from here through a stairway of dust
But fail to restore
The themes and rhymes and the frescos half-lights
And then smear’em with everlasting paint
It flows out from inside
Arising architheme of the Earth
Nazarene of filthless time
Spare me your goddamned wonders
And give us back the day
Reach out from the weight of the debris of the Earth
(Reaching out from here with more cries
Debris of the arcade of the Earth)
And I stand under the vaults
And find just the meaning of the end
As i finally walked the Sorrowful Way
Оно вытекает изнутри,
Создает города и сказки,
Доступно отсюда по лестнице пыли,
Но не может восстановить
Темы и рифмы, и полумраковые фрески,
И затем размазать их вечной краской.
Оно вытекает изнутри,
Архитема Земли, не имеющей пятен,
Назаретянин чистого времени,
Сpare me твои проклятые чудеса
И верни нам день.
Протяни руку из-под груза развалин Земли
(Протяни руку отсюда с еще больше криками,
Развалины аркады Земли)
И я стою под сводами,
И нахожу лишь смысл конца,
Когда я, наконец, прошел Скорбный путь.
1 | Anaemia |
2 | Verne |
3 | Tales From A Winter To Come |
4 | Cold Blue Steel |
5 | Love Story |
6 | Winter 1941 |
7 | The Promise |
8 | My Starving Bambina |
9 | The Dream Of The Old Boats |
10 | Swim Seagull In The Sky |