His old crock sinks into oblivion
No hallowing the body as a temple of his soul
Let well enough alone
Lining, defining, trying, desiring
But the trait of lacking restraint keeps him away from it all
Infinite sphere with its surpassing center
He forswears this reign
Relinquishing his heart and soul in the loneliest loneliness
Pain and joy, thought and sigh will pass again
Let well enough alone
Lining, defining, trying, desiring, searching, finding, reaping, bounding
Infinite sphere with its surpassing center
He forswears this reign
How sweet is the sound of the crumbling of our fellow men
With his eye level at her smallest leaf he forgets the view of its plain
obtaining balance
Considered life sinking deeper instead of swimming along
Скрипучий старый чугунок погружается в забвение,
Не освящающий тело как храм души своей.
Оставь на себе.
Линии, очертания, попытки, желания,
Но привычка не сдерживать себя отдаляет от всего.
Бесконечная сфера с преобладающим центром,
Он отрекается от этого царства.
Сдаётся на милость в самой одинокой одиночестве,
Болезнь и радость, мысль и вздох снова пройдут.
Оставь на себе.
Линии, очертания, попытки, желания, поиски, находки, урожай, пределы,
Бесконечная сфера с преобладающим центром,
Он отрекается от этого царства.
Как сладок звук разрушения наших ближних,
Смотрит на самую маленькую листву, забывает вид равнины.
Достижение равновесия,
Считает жизнь погружающейся глубже, вместо того чтобы плыть по течению.
1 | Agartha |
2 | Second Son of R. |
3 | Clair Obscur |
4 | Where I Leave |
5 | Offer Aan De Leegte |
6 | Thoth |
7 | 10:56 |
8 | Needles in Your Skin |
9 | Origin |
10 | Sink Into Sin - I |