This story began before I was born
A childless woman cried sadly at home
Her maid gave birth to a child of her own
My father felt joy yet he was torn
A conflict began one day at dawn
The maid took your hand and you were gone
To the desert you left, towards the unknown
I reckon you were so alone
God will hear you oh, my blood
For the years you roamed in dirt and mud
Forsaken like a nomad, deserted in the flood
Forgive me, brother
You did nothing wrong and took all the shame
I suffered myself, yet I am to blame
The lord blessed us both, but we still fight and claim
That kid on the mountain, -what was his name?
Brother hear my plea tonight
I grew tired from these endless years of (our) fight
From a tiny corner stone we may build our realm of light
Please hear me, brother
Это история началась еще до моего рождения,
Женщина, не имеющая детей, рыдала дома в одиночестве.
Ее служанка родила ребенка, и это стало ее собственным.
Мой отец ощутил радость, но и разрыв.
Конфликт начался в один из дней на рассвете.
Служанка взяла твою руку, и ты ушел,
В пустыню ты отправился, к неизвестности.
Думаю, ты был так одинок.
Бог услышит тебя, о мой кровник,
За годы, проведенные в грязи и в слякоти.
Брошенный, как кочевник, оставленный в потоке,
Прости меня, брат.
Ты не делал ничего плохого и взял на себя всю вину.
Я страдал сам, но и я виноват.
Господь благословил нас обоих, но мы все еще сражаемся и требуем,
Тот мальчик на горе, - как его звали?
Брат, услышь мою мольбу сегодня ночью.
Я устал от этих бесконечных лет (нашей) борьбы.
Из маленького уголка камня мы можем построить наше царство света.
Пожалуйста, услышь меня, брат.