1. Man liebt es gerne bunt,
straff und glatt und rund;
Tomaten, die nicht schrumpeln,
Kartoffeln, die nicht rumpeln.
2. Es wird variiert,
das Erbgut patentiert.
Diese oder iener
wär´ auch gerne schöner.
3. Klonen, klonen kann sich lohnen.
Tiere, Obst und Bohnen —
und Personen.
Kommt dir hier was komisch vor?
Das ist ein Genlabor;
leih mir mal dein ohr!
4. Was sonst im Bad vergammelt,
hab ich brav gesammelt.
Alles ist schon da,
die ganze DNA.
5. Klonen, heimlich im Privaten,
basteln an Primaten;
dreimal darfst du raten,
erst nehm´ ich das Gnu dran,
dann, mein Schatz, bist du dran.
6. Du schaust mich fragend an,
ob ich das wirklich kann.
Ich lausche dir geduldig,
die Antwort bleib ich schuldig.
7. Mir schwant, sie ahnt grad,
ich sei ein Psychopath.
Ich denk, mit andren Worten,
nur noch an Retorten.
9. Klonen, klonen kann sich lohnen.
Verlässt du mich,
klon ich dich.
Ich hab dein Duplikat
du bleibst mir erspart.
1. Людям нравится разнообразие,
плотное и гладкое, и круглое;
томаты, которые не морщатся,
картофель, который не трещит.
2. Разнообразие есть,
патентуется генетический код.
Это или то,
хотел бы быть еще краше.
3. Клонировать, клонировать выгодно.
Животные, фрукты и бобы —
и люди.
Тебе что-то кажется странным?
Это генетическая лаборатория;
одолжи мне ухо!
4. То, что обычно портится в ванны,
я аккуратно собрал.
Все уже есть,
вся ДНК.
5. Клонировать, тайно дома,
работать над приматами;
три раза можешь угадать,
сначала я берусь за жирафа,
а затем, моя любовь, за тебя.
6. Ты смотришь на меня вопросительно,
спрашиваешь, могу ли я это.
Я слушаю тебя терпеливо,
ответа не даю.
7. Мне кажется, она догадывается,
что я психопат.
Я думаю, другими словами,
только о пробирках.
9. Клонировать, клонировать выгодно.
Если ты меня бросишь,
я клонирую тебя.
У меня есть твой дубликат,
ты мне не нужен.
1 | Blue (Da Ba Dee) |
2 | ABBA - Super Trouper |
3 | Oops I Did It It Again |
4 | Johnston Brothers - Dance With Me (Hernando's Hideaway) |