Would you like that, would you like that Would you like that
We’re going back to Africa like that
Would you like that, would you like that
We’re going back to Africa like that
Yo, yo, yo Gräset grönt, folket skönt
Låt mig berätta lite om min uppväxtmiljö
Kommer från A.F.R.I.K.A
Levde livet och vi var inte rika
Höll ihop och hjälpte varandra
Med alla andra, hjälpte alla andra
Jag dör för Sverige men vill utvandra
Till det land jag älskar och saknar
Där kan man bara slippa kyla
Slippa kriga, sleepa och vila
På heta sanden och den heta stranden
E det enda ställe man kan chilla
Och jag driver inte med dig
Var chill och häng med mig
Har en bananbåt så hoppa ombord
Vi paddlar hem med denna låt
Säg vi paddlar hem med denna låt
Med sol och värme
Sprider hon bara glädje
I det här kyliga landet
Fan vad jag saknar henne
Ta mig tillbaks
Till Mama Africa
Ta mig tillbaka till Mama Africa
Lev livet där
De har så lite men vet vad kärlek är
Vem du än är
Värmen får dig känna dig hemma
Folket gör det svårt för dig att lämna
Det är Ethiopia
Rik av kultur och historia med Haile Sellasie
Rastafari inspirerat artister som Bob Marley
Ett land som tar dig från storstad till safari
Grön Gul Röd
Till sol och värme
Grön Gul Röd
Mama Africa
Grön Gul Röd
Ta mig tillbaka till
Grön Gul Röd
Ni får Benachin, Fufu, Kizaka, Injera
Vi öppnar gränserna
Vi får det att fungera
Du hamnar i en sits du inte kan hantera
Det är Africa, allt det här och mycket mera
Kwasa kwasa, kwasa kwasa
Kwasa kwasa, kwasa kwasa
Um deli deh, um de lubah
Um deli deh, um de lubah
Kwasa kwasa, kwasa kwasa
Kwasa kwasa, kwasa kwasa
Um deli deh, um de lubah
Um deli deh, um de lubah
Хотели бы вы это, хотели бы вы это?
Хотели бы вы это?
Мы возвращаемся в Африку, вот так
Хотели бы вы это, хотели бы вы это?
Мы возвращаемся в Африку, вот так
Йо, йо, йо, трава зеленая, люди прекрасные
Дайте мне рассказать немного о моей среде обитания
Я из А.Ф.Р.И.К.А.
Жил жизнью, и мы не были богаты
Держались вместе и помогали друг другу
Со всеми остальными, помогали всем остальным
Я умру за Швецию, но хочу эмигрировать
В страну, которую я люблю и скучаю
Там можно просто избежать холода
Избежать войны, спать и отдыхать
На горячем песке и горячем пляже
Это единственное место, где можно расслабиться
И я не шучу с тобой
Будь спокойным и присоединяйся ко мне
У меня есть лодка из банановых листьев, так что прыгай на борт
Мы плывем домой под эту песню
Скажем, мы плывем домой под эту песню
С солнцем и теплом
Она распространяет только радость
В этой холодной стране
Черт, как я скучаю по ней
Отвези меня обратно
К Маме Африке
Отвези меня обратно к Маме Африке
Жить жизнью там
У них так мало, но они знают, что такое любовь
Кем бы ты ни был
Тепло заставляет тебя чувствовать себя дома
Люди делают так, что тебе трудно уйти
Это Эфиопия
Богатая культурой и историей с Хайле Селассие
Растафари вдохновлял артистов, таких как Боб Марли
Страна, которая переводит тебя из большого города в сафари
Зеленый, желтый, красный
К солнцу и теплу
Зеленый, желтый, красный
Мама Африка
Зеленый, желтый, красный
Отвези меня обратно к
Зеленый, желтый, красный
Вы получите Беначин, Фуфу, Кизаку, Инджеру
Мы открываем границы
Мы делаем так, чтобы это работало
Ты попадаешь в ситуацию, которую не можешь контролировать
Это Африка, все это и многое другое
Кваса кваса, кваса кваса
Кваса кваса, кваса кваса
Ум дели де, ум де лубах
Ум дели де, ум де лубах
Кваса кваса, кваса кваса
Кваса кваса, кваса кваса
Ум дели де, ум де лубах
Ум дели де, ум де лубах
Автор выражает свою любовь и ностальгию по Африке, где он вырос. Он вспоминает о своей детстве, о тепле и солнце, о культуре и истории Африки. Автор также сравнивает Африку с Швецией, где он сейчас живет, и говорит, что в Африке люди знают, что такое любовь и тепло, в отличие от холодной Швеции. Он просит вернуть его в Африку, где он может жить полной жизнью и чувствовать себя дома. Песня также содержит элементы африканской культуры и музыки, такие как упоминание о Хайле Селассие и Бобе Марли, а также использование африканских слов и фраз.