Avec ce soleil, on avait envie
De ne pas parler
De boire de la vie
A petites goulées
Sous le ciel superbe
Le long du talus, mâchant un brin d’herbe
Et jupe collée, elle regardait
D’un air triomphant
Ce jeune homme imberbe
Ou encore presqu’enfant
Qui la désirait
Il aurait fallu presque rien, peut-être
Un geste de lui
Un sourire d’elle qui lui dise «viens»
Il aurait fallu presque rien, peut-être
Qu’un oiseau s’enfuie
Avec un bruit d’ailes pour que tout soit bien…
Pour que par-dessus le toit de l’usine
Le long des murs gris
Pour que par-dessus la route voisine
Et ses pavés gris
Pour que par-dessus toutes les collines
Pour que par-dessus toutes les forêts
Pour que monte au ciel, sans cloches et sans noces
Un amour de gosses
Qui purifierait…
Mais c'était déjà deux enfants durcis
Qui ne croyaient plus d’avoir à se dire
Que les mots des grands…
Que la vie déjà, broyait sans merci
Qui ne savaient plus ni rêver, ni rire
C ur indifférent…
Et ce jour encore
Le long du talus
Le coquelicots avec les bleuets
En vain attendirent
Une main cruelle
Qui les cueillerait…
С этим солнцем, у нас возникло желание
Не говорить
Пить жизнь
Маленькими глотками
Под величественным небом
Вдоль откоса, жевать травинку
И юбка прилипла, она смотрела
С торжествующим видом
На этого юношу без бороды
Или почти ребенка
Который ее желал
Было бы достаточно почти ничего, может быть
Один жест от него
Она улыбнулась бы ему и сказала: "Иди"
Было бы достаточно почти ничего, может быть
Чтобы птица улетела
С шумом крыльев, чтобы все было хорошо...
Чтобы над крышей завода
Вдоль серых стен
Чтобы над соседней дорогой
И ее серыми булыжниками
Чтобы над всеми холмами
Чтобы над всеми лесами
Чтобы поднялось на небо, без колоколов и свадеб
Детская любовь
Которая очищала бы...
Но это уже были два закаленных ребенка
Которые не верили, что им есть что сказать друг другу
Что слова взрослых...
Что жизнь уже, безжалостно раздавливала
Которые уже не умели ни мечтать, ни смеяться
Бесчувственное сердце...
И тот день еще
Вдоль откоса
Сверчки с синими цветками
Зря ждали
Жестокой руки
Которая бы сорвала их...
1 | Il Me Dit Que Je Suis Belle |
2 | Mon mec a moi |
3 | Les Hommes Qui Passent |
4 | D'Allemagne |
5 | Kennedy Rose |
6 | Venus Des Abribus |
7 | Cabaret |
8 | Jojo |
9 | Elle Voulait Jouer Cabaret |
10 | Yesterday when I was young |