Paul Di'Anno - Murders in the Rue Morgue текст песни

Все тексты песен Paul Di'Anno

I remember it as a pain day althought it happened in the dark ofthe night
I was strolling throught the streets of paris
And it was cold it was starting to rain
And then i heard a piercing scream and i rushed to the scene ofthe crime
But all i found was butchered remains of two girls lay side byside
Murders in the rue morgue
Someone call the gendarmes
Murders in the rue morgue
Run before the killers go free
There’s some people coming down the street
At last there’s someone heard my call
I can’t understand why they’re pointing at me
I never done nothing at all
But i must have got some blood on my hands
Because everybody’s shouting at me
I can’t speak french so i couldn’t explain
And like a fool i started running away
And now i’ve got to get away from the ares of the law
All france is looking for me
I’ve gotta find my way across the border for sure
Down south to italy
Murders in the rue morgue
Running from the gendarme
Murders in the rue morgue
I’m never going home
Well i made it to the front of the block
But i can’t wipe the scene from my mind
And the gendarmes are chasin’me
Well i just started running around
Well i’m moving throught the shadows tonight
Away from the staring eyes
Any day they’ll be looking for me Cause i know that i show the signs of…
Murders in the rue morgue
Someone call the gendarmes
Murders in the rue morgue
Runnin’from the ares of the law
It was the law on my trail
I’m running out of places to hide
Should i return to the scene of the crime
When it’s you they’re looking for
If i could go directly to hell
To get me out of troubles for sure
But i know that it’s on my mind
And i’ve got to say i’ve done it before
Murders in the rue morgue
They’ve gone from me Murders in the rue morgue
I’m never going home

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Murders in the Rue Morgue"

Помню это как день боли, хотя случилось в темноте ночи.
Я бродил по улицам Парижа,
И было холодно, начало дождиться.
Тогда услышал я пронзительный крик и бросился на место преступления,
Но нашел только изуроденные тела двух девушек, лежавших рядом.
Убийства на улице Морг,
Позвать жандармов!
Убийства на улице Морг,
Беги, прежде чем убийцы уйдут на свободу.

Приходит кто-то по улице,
Наконец, кто-то услышал мой зов.
Не могу понять, почему все указывают на меня,
Я не делал ничего, не делал ничего.

Но, должно быть, на мне есть кровь,
Потому что все кричат на меня.
Не говорю по-французски, так не смог объяснить,
И, как дурак, начал бежать прочь.

Теперь мне нужно уйти из поля зрения закона,
Вся Франция ищет меня.
Мне нужно найти путь за границу, наверное,
На юг, в Италию.

Убийства на улице Морг,
Бегу от жандармов.
Убийства на улице Морг,
Я никогда не вернусь домой.

Добрался до переднего блока,
Но не могу выкинуть из головы эту сцену,
И жандармы преследуют меня.
Просто начал бежать вокруг,
Пробираюсь сквозь тени этой ночи,
Убегаю от пристальных глаз.
Любой день они начнут искать меня, потому что знаю, что я ношу на себе знаки...

Убийства на улице Морг,
Позвать жандармов!
Убийства на улице Морг,
Бегу от закона.

Это закон на моих хвосте,
Я бегу из мест, где могу спрятаться.
Должен ли я вернуться на место преступления,
Когда это я ищут?
Если бы я мог отправиться прямо в ад,
Чтобы вытащить меня из беды наверняка.
Но знаю, что это в моей голове,
И должен сказать, что делал это раньше.

Убийства на улице Морг,
Они ушли от меня. Убийства на улице Морг,
Я никогда не вернусь домой.

Комментарии

Имя:
Сообщение: