If there’s somethin' strange in your neighborhood
Who ya gonna call (ghostbusters)
If it’s somethin' weird an it won’t look good
Who ya gonna call (ghostbusters)
I ain’t afraid a no ghost
I ain’t afraid a no ghost
If you’re seein' things runnin' thru your head
Who can you call (ghostbusters)
An' invisible man sleepin' in your bed
Oh who ya gonna call (ghostbusters)
I ain’t afraid a no ghost
I ain’t afraid a no ghost
Who ya gonna call (ghostbusters)
If you’re all alone pick up the phone
An call (ghostbusters)
I ain’t afraid a no ghost
I hear it likes the girls
I ain’t afraid a no ghost
Who you gonna call (ghostbusters)
Mm… if you’ve had a dose
Of a freaky ghost baby
You better call ghostbusters
Bustin' makes me feel good
I ain’t afraid a no ghosts
Don’t get caught alone oh no… ghostbuster
When he comes through your door
Unless you’ve just got some more
I think you better call ghostbusters
Ooh… who you gonna call (ghostbusters)
Who you gonna call (ghostbusters)
Ah, I think you better call (ghostbusters)
I can’t hear you… (ghostbusters)
Who you gonna call (ghostbusters)
Louder ghostbusters
Who you gonna call (ghostbusters)
Who you can call ghostbusters… (till fade)
Если в твоем квартале что-то странное,
Кого ты позвонишь (охотники за привидениями)?
Если это что-то странное и не выглядит хорошо,
Кого ты позвонишь (охотники за привидениями)?
Я не боюсь никаких привидений,
Я не боюсь никаких привидений.
Если ты видишь вещи, бегающие по твоей голове,
Кого ты позвонишь (охотники за привидениями)?
И невидимый человек спит в твоей постели,
Ох, кого ты позвонишь (охотники за привидениями)?
Я не боюсь никаких привидений,
Я не боюсь никаких привидений.
Кого ты позвонишь (охотники за привидениями)?
Если ты одинок, подними трубку
И позвони (охотники за привидениями).
Я не боюсь никаких привидений,
Слышал, что оно любит девчонок,
Я не боюсь никаких привидений.
Кого ты позвонишь (охотники за привидениями)?
Мм… если ты получил дозу
Сумасшедшего привидения,
Лучше позвони охотникам за привидениями.
Ловля привидений делает меня счастливым,
Я не боюсь никаких привидений.
Не попадайся одному, ох нет… охотник за привидениями,
Когда оно проходит через твою дверь,
Если только у тебя есть еще больше,
Думаю, что тебе лучше позвать охотников за привидениями.
Ох, кого ты позвонишь (охотники за привидениями)?
Кого ты позвонишь (охотники за привидениями)?
Ах, я думаю, что тебе лучше позвать (охотники за привидениями).
Я не слышу тебя… (охотники за привидениями).
Кого ты позвонишь (охотники за привидениями)?
Громче, охотники за привидениями.
Кого ты позвонишь (охотники за привидениями)?
Кого ты можешь позвать охотников за привидениями… (до затухания).
1 | Daft Punk |
2 | Mary, Did You Know? |
3 | Carol Of The Bells |
4 | Little Drummer Boy |
5 | Royals |
6 | Can't Hold Us |
7 | White Winter Hymnal |
8 | Say Something |
9 | God Rest Ye Merry Gentlemen |
10 | Rather Be |