I’m calling a truce, I’m calling a truce
Between me and you
I can accept the smack
But can’t respect bruise
A darker blue
It’s no use, I’m not by your side
We compare, contrast, complain, and refuse to reply
Too proud, but I can’t pretend
To keep looking the other way
As we occupy opposite ends
But keep looking the other way
A firm grasp on the english language
Hurray for the weight of the guilt on my mind
Depressed with your emotional baggage
I pray for the day you’ll stop wasting my time
Too proud, but I can’t pretend
To keep looking the other way
As we occupy opposite ends
And keep looking the other way
Ignoring space, ignoring time
And still looking the other way
Too proud but I can’t pretend
To keep looking the other way
Potential for attack
Opinions aren’t facts
I direct and you decline
Attempts at an attack
Opinion versus fact
I direct and you decline
Too proud, but I can’t pretend
To keep looking the other way
As we occupy opposite ends
I’m not looking the other way
Too proud, but I can’t pretend
To keep looking the other way
Because we occupy opposite ends
We occupy opposite ends
I’m calling a truce, I’m calling a truce
I’m calling a truce, I’m calling a truce
Whoa, I’m calling a truce, I’m calling a truce
Between me and you
I’m calling a truce, I’m calling a truce
Привет, я объявляю перемирие, я объявляю перемирие
Между мной и тобой
Я могу принять удар
Но не могу уважать синяк
Темнее синяя
Это бессмысленно, я не на твоей стороне
Мы сравниваем, контрастируем, жалобно сетуем и отказываемся отвечать
Слишком горды, но я не могу притворяться
Продолжать смотреть в другую сторону
Пока мы занимаем противоположные стороны
Но продолжать смотреть в другую сторону
Твердое удержание английского языка
Ура за вес вины в моем разуме
Депрессия от твоих эмоциональных багажей
Я молюсь за день, когда ты прекратишь тратить мое время
Слишком горды, но я не могу притворяться
Продолжать смотреть в другую сторону
Пока мы занимаем противоположные стороны
И продолжать смотреть в другую сторону
Игнорируя пространство, игнорируя время
И все еще смотрю в другую сторону
Слишком горды, но я не могу притворяться
Продолжать смотреть в другую сторону
Потенциал для атаки
Мнения не являются фактами
Я направляю, а ты отказываешься
Попытки атаки
Мнение против факта
Я направляю, а ты отказываешься
Слишком горды, но я не могу притворяться
Продолжать смотреть в другую сторону
Пока мы занимаем противоположные стороны
Я не смотрю в другую сторону
Слишком горды, но я не могу притворяться
Продолжать смотреть в другую сторону
Потому что мы занимаем противоположные стороны
Мы занимаем противоположные стороны
Привет, я объявляю перемирие, я объявляю перемирие
Привет, я объявляю перемирие, я объявляю перемирие
Ой, я объявляю перемирие, я объявляю перемирие
Между мной и тобой
Песня про разногласия и противоречия между двумя людьми, которые не могут ужиться друг с другом, но и не могут разойтись. Они находятся на противоположных концах и не могут смотреть друг на друга, не могут общаться друг с другом. Они слишком горды, чтобы сдаться и начать разговор, но и не могут просто так отмахнуться от ситуации. Они оба не могут смириться с разногласиями и не могут ужиться друг с другом. В песне звучит призыв к миру и компромиссу, к тому, чтобы люди могли ужиться друг с другом, несмотря на разногласия.