Divine Comedy, The
Promenade
When The Lights Go Out All Over Europe
Twilight turns from amethyst
To deep and deeper blue
We’ve got an hour or two
Before it’s time to go Let’s go see a movie show
Jeanne can’t choose
Between the two
'cos jules is hip
And jim is cool
And so they live together
With the trees and birds
And little girls
Who play upon
Poor jean-claude's nerves
Till finally
He strokes claire’s knee
And when she asks
Of his ambition
Jean-pierre replies
«my mission
Is to become eternal
And to die…»
Heaven knows the reason why…
When the lights go out
All over europe
I forget about old hollywood
'cos doris day could never
Make me cheer up Quite the way those french girls always could
Jean seberg: et puisque je suis mechante avec toi c’est la preuve que je ne suis pas amoureuse de toi
Jean paul belmondo: on dit qu’il n’y a pas d’amour heureux
Jean seberg: si je t’aimais… oh c’est trop complicé
Jean paul belmondo: au contraire, il n’y a pas d’amour malheureux
Jean seberg: je veux que les gens s’occupant pas de moi et puis je suis
independente… peut etre que tu m’aimes?
Jean paul belmondo: c’est ce que lu crois, mais tu ne l’ai pas
Jean seberg: c’est pour ca que je t’ai denonce
Jean paul belmondo: je te suis superieur
Jean seberg: maintenant tu es force de partir
Jean paul belmondo: tu es single, c’est lamentable comme raisonnment…
When the lights go out
All over europe
I forget about old mgm
'cos paramount
Was never universal
And warners went out
Way back when
Those lights go out
All over europe
I forget about old hollywood
'cos doris day could never
Make me cheer up Quite the way those french girls
Always could
Сумерки превращаются из аметиста
В глубокий и глубже синий цвет
У нас есть час или два
Прежде чем придёт время уйти
Давайте пойдём на киносеанс
Жанна не может выбрать
Между двумя
Потому что Жюль крут
А Джим классный
И поэтому они живут вместе
С деревьями и птицами
И маленькими девочками
Которые играют на нервах
Бедного Жан-Клода
Пока наконец
Он не погладит колено Клэр
И когда она спросит
О его амбициях
Жан-Пьер ответит:
«Моя миссия
Стать вечным
И умереть...»
Небеса знают, почему...
Когда свет гаснет
По всей Европе
Я забываю о старом Голливуде
Потому что Дорис Дэй никогда не могла
Приободрить меня
Таким же образом, как те французские девушки
Всегда могли
Жан Сиберг: И поскольку я зла с тобой, это доказывает, что я не влюблена в тебя
Жан-Поль Бельмондо: Говорят, что счастливой любви не бывает
Жан Сиберг: Если бы я тебя любила... о, это слишком сложно
Жан-Поль Бельмондо: Наоборот, несчастной любви не бывает
Жан Сиберг: Я хочу, чтобы люди не занимались мной, и я независима... может быть, ты меня любишь?
Жан-Поль Бельмондо: Это то, что ты думаешь, но ты не знаешь
Жан Сиберг: Вот почему я тебя выдала
Жан-Поль Бельмондо: Я выше тебя
Жан Сиберг: Теперь ты вынужден уйти
Жан-Поль Бельмондо: Ты одинока, это жалкое оправдание...
Когда свет гаснет
По всей Европе
Я забываю о старом MGM
Потому что Paramount
Никогда не был универсальным
А Warner Bros. ушёл
Давно назад
Когда свет гаснет
По всей Европе
Я забываю о старом Голливуде
Потому что Дорис Дэй никогда не могла
Приободрить меня
Таким же образом, как те французские девушки
Всегда могли
1 | Basin Street Blues |
2 | Girl of My Dreams |
3 | The Song from Moulin Rouge (Where Is Your Heart) |
4 | Farewell Blues |
5 | Do You Know What It Means to Miss New Orleans |
6 | St. Louis Blues |
7 | Me and My Shadow |