It’s the last fair deal goin' down,
last fair deal goin' down
It’s the last fair deal goin' down, good Lord,
on that Gulfport Island Road1
Please, Ida Belle, don’t cry this time
Ida Belle, don’t cry this time
If you cry about a nickel, you’ll die 'bout a dime
She wouldn’t cry, but the money won’t2 mine
I love the way you do,
I love the way you do I love the way you do, good Lord,
on this Gulfport Island Road1
My captain’s so mean on me,
my captain’s so mean on me My captain’s so mean on me, good Lord,
on this Gulfport Island Road
Take camp tain he and see, camp ain’t he and see
At scal ain’t be at seen3, good Lord,
on that Gulfport Island Road
Ah, this last fair deal goin' down,
it’s the last fair deal goin' down
This' the last fair deal goin' down, good Lord,
on this Gulfport Island Road1
I’m workin' my way back home,
I’m working my way back home
I’m workin' my way back home, good Lord,
on this Gulfport Island Road
And that thing don’t keep-a ringin' so soon
That thing don’t keep-a ringin' so soon
And that thing don’t keep-a ringin' so soon,
good Lord, on that Gulfed-and-Port Island Road
Это последняя честная сделка на упадке,
это последняя честная сделка на упадке.
Это последняя честная сделка на упадке, Господи,
на этой дороге в Галфпорт.
Пожалуйста, Ида Белль, не плачь сейчас,
Ида Белль, не плачь сейчас.
Если ты будешь плакать из-за пяти центов, умрешь из-за десяти.
Она не плачет, но мне больше не достанется эта зарплата.
Я люблю то, как ты делаешь это,
я люблю то, как ты делаешь это.
Я люблю то, как ты делаешь это, Господи,
на этой дороге в Галфпорт.
Мой капитан так жесток со мной,
мой капитан так жесток со мной.
Мой капитан так жесток со мной, Господи,
на этой дороге в Галфпорт.
Пошли посмотреть на него и увидим,
как он будет себя вести.
Ты не будешь замечен, Господи,
на той дороге в Галф-энд-Порт.
Эта последняя честная сделка на упадке,
это последняя честная сделка на упадке.
Это последняя честная сделка на упадке, Господи,
на этой дороге в Галфпорт.
Я иду домой по трудной тропе,
я иду домой по трудной тропе.
Я иду домой по трудной тропе, Господи,
на этой дороге в Галфпорт.
И это не будет звонить вскоре,
это не будет звонить так скоро.
И это не будет звонить вскоре, Господи,
на той дороге в Галфед-анд-Порт.
1 | When Somebody Cares |
2 | Cool Down |
3 | Shadow On My Door |
4 | Must Be A Fool |
5 | Lies |
6 | Feeling Good |