Citizens of Hollywood
Forget about the plotline
The waiters have united
The actors are their children
We stood in line behind the drug czar
Stepped outside into the open world to breathe it in
Somewhere inside the backyard fences
Someone passed a cigarette and said
«It's gonna take a little time
'Till the shit clears
But, hey man, everything’s gonna be all right
Can I burn a light?
Can I burn a light?»
Enemy in sight
Enemy in sight
«It's gonna take a little time
'Till the shit clears
But, hey man, everything’s gonna be all right
Can I burn a light?
Can I burn a light?»
Enemy in sight
Enemy in sight
Граждане Голливуда,
Забудьте о сюжете,
Официанты объединились,
Актёры — их дети.
Мы стояли в очереди позади наркобарона,
Вышли наружу, в открытый мир, чтобы вдохнуть его,
Где-то за заборами задних дворов
Кто-то передал сигарету и сказал:
«Немного времени понадобится,
Пока всё не прояснится,
Но, эй, чувак, всё будет в порядке,
Могу я прикурить?
Могу я прикурить?»
Враг в поле зрения,
Враг в поле зрения.
«Немного времени понадобится,
Пока всё не прояснится,
Но, эй, чувак, всё будет в порядке,
Могу я прикурить?
Могу я прикурить?»
Враг в поле зрения,
Враг в поле зрения.