Friends tell me I am crazy
That I’m wasting time with you
you’ll never be mine
Just be good to me
just be good to me
Huh just be good to green
All I need is a woman to be good to me
I’m an easy man, I’m easily pleased
and you provide me with everything that I need,
Look, you know I make ends off crime
so hold on to yours, we’re spending mine
Though you try, I’ll never let you by
But if I was broke, would you still be spending time? Yes
And I believe you would
Don’t think P’s too f@#ked to treat you good
I’ll walk street with you, Yes; talk deep with you, Yes
Even slip and spend all week with you, and I’m off
You wish I’d put an end to the torment,
Stop, but one thing it’s not ever, is boring
What would you rather me be like,
I ain’t ever gonna change, are you ever going to realize?
(People always talk about)
Look, anekatips people are always going to talk, babes
(reputation)
I’m not even going to lie, sh! t,
it ain’t like you to know what mine is
(I don’t care what you do to them just be good to me)
I’ll try, I’ll try, I’ll try
Look, babes, you know who I am,
But as crooked as I am, I’ll be as good as I can
I can try and try, but we’ll settle that
my angel face is disguise for the devil inside
You’re good to me, I ain’t good to girls me
I’m a bad boy something every good girl kill me?
Honesty can avoid all your tantrums
but I’m a naughty boy and I always have been
What, and I ain’t changing anytime soon,
I can’t have you with me whenever I move
Whatever I do, I come back to you,
See, the good attracts me and the crook attracts you Whatever
What, we all got our ways, remember us talking
of course it was game
But it’s all gonna change, now she got me cutting off links
like I’m trying to shorten my chain
(People always talk about)
Look, people are always going to talk, babes
(reputation)
I ain’t even going to lie, shit, it ain’t like you to know what mine is
(I don’t care what you do to them, just be good to me)
I’ll try, I’ll try, I’ll try
Friends are always telling me
You’re a user
Professor Green
Not me, anekatips not ever
Ain’t no other man going to treat you better
Lily Allen
I don’t care what you do to them, just be good to me
Professor Green
I’ll try, I’ll try, I’ll try
I’ll be good to you, you’ll be good to me
We can be together, be together (just be good to me)
I’ll be good to you, you’ll be good to me
We can be together, be together (just be good to me)
Why you always gotta listen to your friend
why you always listenin' to them
Why you always gotta listen to your friend
I don’t care what you do to them, just be good to me
Друзья говорят мне, что я сошел с ума,
Потому что трачу время на тебя,
ты никогда не будешь моя,
Просто будь добра ко мне,
Просто будь добра ко мне,
Привет, просто будь добра к зеленому,
Все, что мне нужно, это женщина, которая будет добра ко мне.
Я легок на подъем, легко удовлетворяюсь,
и ты даешь мне все, что мне нужно,
Смотри, ты знаешь, что я занимаюсь,
так что держись за свое, мы тратим наше.
Хотя ты пытаешься, я не допущу, чтобы ты ушла,
Но если бы я обанкротился, ты еще бы проводила со мной время? Да
И я думаю, что ты бы это делала
Не думай, что П слишком туп, чтобы быть добрым к тебе,
Я пройду по улицам с тобой, Да; поговорю с тобой на глубокие темы, Да;
даже поскользнусь и проведу с тобой всю неделю, и я в отъезде
Ты желаешь, чтобы я прекратил это мучение,
Прекратил, но одна вещь, которой это никогда не будет, это скучно
Что бы ты предпочла, чтобы я был похожим на кого-то другого?
Я не буду меняться, ты никогда не поймешь?
(Люди всегда говорят о)
Смотри, люди всегда будут говорить, бабы,
(Репутация)
Я даже не буду лгать, черт, это не похоже на тебя узнать, что моя репутация есть
(Я не обращаю внимания на то, что ты делаешь с ними, просто будь добра ко мне)
Я попробую, я попробую, я попробую
Смотри, бабы, ты знаешь, кто я,
Но как бы я не был коварным, я буду так добрым, как смогу
Я могу пытаться и пытаться, но мы решим это
Мой ангельский лик — это маска для дьявола внутри
Ты добра ко мне, а я не добр к девушкам, я добр к тебе
Я плохой парень, и все хорошие девушки убивают меня?
Честность может избежать всех твоих истерик
Но я плохой парень и всегда таковым был
И не буду меняться, не сейчас
Ты не могла бы иметь меня рядом, когда я в движении
Что бы я не делал, я всегда возвращаюсь к тебе,
Смотри, мы все имеем свои пути, помнишь, как мы говорили
Конечно, это была игра
Но все это изменится, теперь она заставляет меня разрывать связи
(Люди всегда говорят о)
Смотри, люди всегда будут говорить, бабы,
(Репутация)
Я даже не буду лгать, черт, это не похоже на тебя узнать, что моя репутация есть
(Я не обращаю внимания на то, что ты делаешь с ними, просто будь добра ко мне)
Я попробую, я попробую, я попробую
Друзья всегда говорят мне
Ты используешь меня
Профессор Грин
Не я, не никогда
Нет другого мужчины, который будет лучше обращаться с тобой
Лили Аллен
Я не обращаю внимания на то, что ты делаешь с ними, просто будь добра ко мне
Профессор Грин
Я попробую, я попробую, я попробую
Я буду добр к тебе, ты будешь добра ко мне
Мы могли бы быть вместе, быть вместе (Просто будь добра ко мне)
Я буду добр к тебе, ты будешь добра ко мне
Мы могли бы быть вместе, быть вместе (Просто будь добра ко мне)
Почему ты всегда слушаешь своих друзей
Почему ты всегда слушаешь их
Почему ты всегда слушаешь своих друзей
Я не обращаю внимания на то, что ты делаешь с ними, просто будь добра ко мне
Песня "Just Be Good to Me" - это история о сложном и противоречивом романе между двумя людьми. Один из них - неоднозначный персонаж, который признается в том, что он не является идеальным и что его друзья могут считать его плохим для другой. В то же время, он обещает быть хорошим для нее и быть рядом, если она будет делать то же самое. В песне также есть упоминания о слухах и мнении других людей, которые могут быть вредными для их отношений. В целом, песня - это призыв к взаимности и честности в отношениях, несмотря на то, что люди могут говорить разное.
1 | Read All About It [feat. Emeli Sandé] |
2 | Read All About It |
3 | Jungle |
4 | Lullaby |
5 | Remedy |
6 | I Need You Tonight |
7 | Just Be Good To Green |
8 | Monster |
9 | Never Be A Right Time |
10 | Upper Clapton Dance |