There’s trouble ahead
Trouble that may or may not be a signal 30
What will we find?
A minor mishap or will we look upon the stark face of death?
There’s been an accident at Moran on the expressway
They say two persons have been killed, there are several others injured
Have you called an ambulance?
I’ll be on the signal 30 in route
This is the result of driving carelessly with only casual attention given to
the important mechanics
Hey you
I’d like to get a look at that dude
Oh smart Eh?
Why don’t you get some glasses so you can read those signs?
This is the kind of a guy who made the automobile people think of hydraulic
brakes
You’re driving a little too fast and have a false sense of confidence
Watch it
You’ve really got something here
No drinking and driving
Not even beer?
Not even water
I’d rather be a racing driver with a car that could go places
Now just a minute my boy
Hey, why don’t you look where you’re going
There’s a road-hog if I ever saw one
How did you ever get a licence to drive
Get out of that car and I’ll
C’mon, I’ll give you a real ride
What’s going on?
Please no, no not again
Let me out of this car
Somebody let me out this car
Проблемы впереди,
Проблемы, которые могут быть или не быть сигналом 30.
Что мы найдем?
Маленькое происшествие или увидим ли мы суровое лицо смерти?
Была авария в Моране на экспресс-вей,
Сообщают, что погибли двое, есть несколько раненых.
Вы позвонили в скорую?
Я буду на сигнале 30 по пути.
Это результат небрежного вождения с лишь поверхностным вниманием к важным механизмам.
Эй, ты
Я хотел бы взглянуть на этого парня.
Ох, умник, а?
Почему ты не купишь себе очки, чтобы читать эти знаки?
Это такой парень, который заставил автомобильных производителей подумать о гидравлических тормозах.
Ты едешь слишком быстро и имеешь ложное чувство уверенности.
Будь осторожен.
Ты действительно что-то имеешь.
Никакого пьянства за рулем.
Даже пива?
Даже воды.
Я бы предпочел быть гонщиком с машиной, которая может по-настоящему ехать.
Теперь, минутку, мальчик.
Эй, почему ты не смотришь, куда едешь?
Это и есть дорожный хам, если я когда-либо видел такого.
Как ты вообще получил права на вождение?
Выходи из машины и я
Давай, я дам тебе настоящую поездку.
Что происходит?
Пожалуйста, нет, не снова.
Выпусти меня из этой машины.
Кто-нибудь, выпусти меня из этой машины.
1 | Korolev |
2 | Gagarin |
3 | Late Night Final |
4 | Dig for Victory |
5 | Everest |
6 | The Now Generation |
7 | E.V.A. |
8 | London Can Take It |
9 | Waltz for George |
10 | Sputnik |