When I’m gone
Don’t stop to wonder if I ever think of you
The same moon shines
The same wind blows
For both of us, and time is but a paper moon… be not gone
Though I’m gone
It’s just as though I hold the flower that touches you
A new life grows
The blossom knows
There’s no one else could warm my
Heart as much as you… be not gone
Let us cling together as the years go by
Oh my love, my love
In the quiet of the night
Let our candle always burn
Let us never lose the lessons we have learned
Teo Torriate konomama iko
Aisuruhito yo
Shizukana yoi ni
Hikario tomoshi
Itoshiki oshieo idaki
Hear my song
Still think of me the way you’ve come to think of me
The nights grow long
But dreams live on
Just close your pretty eyes and you can be with me… dream on
When I’m gone
They’d say we’re all fools and we don’t understand
Oh be strong
Don’t turn your heart
You’re all
We’re all
For all
For always…
Когда я уйду
Не задерживайся, чтобы узнать, когда я снова о тебе вспомню
Луна та же
Ветер тот же
Для нас двоих, и время - это только бумажный месяц… не уходи
Хотя я уйду
Это как будто я держу цветок, который касается тебя
Новая жизнь растет
Цветок знает
Нет другого, кто бы так согревал
Мое сердце, как ты… не уходи
Давай держаться друг за друга, когда годы будут проходить
О, моя любовь, моя любовь
В тишине ночи
Давай наша свеча всегда будет гореть
Давай никогда не терять уроки, которые мы выучили
Тео Торриате кономама ико
Аисурухито ё
Сизукана ёи ни
Хикарио томоши
Итошики ошиэо идаки
Слушай мою песню
Продолжай думать обо мне так, как ты научился думать обо мне
Ночи становятся длиннее
Но сны живут
Просто закрой твои прелестные глаза и ты можешь быть со мной… мечтай
Когда я уйду
Они бы сказали, что мы все дураки и не понимаем
О, будь сильным
Не поворачивай свое сердце
Мы все
Мы все
Для всех
Для всегда…