Tu es mort en laissant ton verre à dent et des traces de dentifrice
Et du courrier dans des pièces vides auquel il a bien fallu répondre
Quel genre d’ami ferait ça?
Quel genre d’ami ferait ça?
Tu es mort en laissant ta teinture pour cheveux blancs
Et tes revues porno tachées dans un placard
En laissant des oeufs se périmer et fabriquer des salmonelles mortelles
Quel genre d’ami ferait ça?
Quel genre d’ami ferait ça?
Tu es mort au bout d’une matinée en laissant cette stupide annonce comique de
répondeur
Sans même avoir tiré la chasse drôle de signal à la postérité
Quel genre d’ami ferait ça?
Quel genre d’ami ferait ça?
Tu es mort sans la moindre prière sans même avoir eu les résultats du
championnat
En laissant un paquet d’ennemis de factures et de trucs en suspend
Quel genre d’ami ferait ça?
Quel genre d’ami ferait ça?
Tu es mort définitivement en laissant des livres cornés et des chaussettes
dépareillées
Tu n’as prévenu personne te c’est encore moi qui m’y suis collé
Toi tu t’es juste levé, tu n’as pas vu le soir
Quel genre d’ami ferait ça?
Tu es mort avec un paire de boots aux pieds
Des boots en crocodile comme dans les westerns
Et c 'est bien la seule chose qui fait encore de toi mon ami
Tiens ce soir je les porte c’est un peu comme marcher dans l’au delà
Quel dommage que tu aies eu des pieds si petits
Ты умер, оставив стакан с зубной щеткой и следы зубной пасты,
И почту в пустых комнатах, на которую все же пришлось ответить.
Какой друг сделал бы такое?
Какой друг сделал бы такое?
Ты умер, оставив краску для волос белого цвета,
И порножурналы с пятнами в шкафу,
Оставив яйца портиться и производить смертельные сальмонеллы.
Какой друг сделал бы такое?
Какой друг сделал бы такое?
Ты умер в конце утра, оставив эту глупую комическую запись на автоответчике,
Даже не потрудившись нажать кнопку, чтобы оставить смешной сигнал потомкам.
Какой друг сделал бы такое?
Какой друг сделал бы такое?
Ты умер без единой молитвы, даже не узнав результаты чемпионата,
Оставив кучу врагов, счетов и нерешенных дел.
Какой друг сделал бы такое?
Какой друг сделал бы такое?
Ты умер окончательно, оставив книги с загнутыми углами и разные носки,
Ты не предупредил никого, и опять же мне пришлось этим заниматься.
Ты просто встал и не увидел вечера.
Какой друг сделал бы такое?
Ты умер в крокодиловых ботинках, как в вестернах,
И это единственное, что делает тебя моим другом.
Сегодня вечером я ношу их, и это немного похоже на прогулку по потустороннему миру.
Как жаль, что у тебя были такие маленькие ноги.
1 | Cierro mis ojos |
2 | Le Vent De L'hiver |
3 | Desde El Fondo De Mi Alma |
4 | Quand C'est Toi Qui Conduis |
5 | A Veces Me Pregunto |
6 | Cela Nous Aurait Suffi |
7 | La Petite Chanson |
8 | Concordia |
9 | La Hora |
10 | Des Mots |