Es geht ein Wispern und Raunen durch den grünen Farn
Gespräche brechen ab, und Gesten erstarr’n
Zu ängstlichem Verharren, in gespanntem Lauern
Im Unterholz, im Blattwerk und im dunklen Tann
Halten sie alle im Wald verstört den Atem an
Und die Nachricht lässt sie eng zusammenkauern:
Auf der Lichtung bei der Buche im hohlen Stamm
Haben sie — sagt man — ein Taschentuch mit Monogramm
Und ein Spielzeug unterm welken Laub gefunden
Und hinterm Ginsterbusch am Tümpel, ganz von Tau durchnässt
Seine kleine, rote Mütze, und jetzt steht es fest:
Der kleine Wiesel, der kleine Wiesel ist verschwunden!
Heute morgen haben sie ihn alle noch geseh’n
Im Wald hier kann ihm ja auch wirklich nichts gescheh’n
Wo jeder jedem hilft, alle einander kennen
Die Mutter war doch eben nur ganz kurz ums Eck
Und gleich zurück, da war der kleinr Wiesel weg
Und jeder weiss, der kleine Wiesel, der kann rennen!
Aber jetzt ist schon längst Mittag, jetzt ist Essenszeit
Und der kleine Wiesel nicht zu sehen weit und breit
Die Eltern und Geschwister rufen ihn jetzt schon seit Stunden
Wo steckt er nur, was hat er wieder angestellt?
Wenn ein Kind nicht heimkommt, kentert die ganze Welt!
Der kleine Wiesel ist verschwunden!
Das vorwitzigste Kerlchen im ganzen Revier
So ein übermüt'ges, abenteuerlust’ges Tier
Mit seiner spitzen Nase und den Hamsterbacken!
Wie oft haben die Eltern es «Sag nein!» ermahnt
«Geh nicht mit Fremden mit!», als hätten sie’s geahnt
Er ist so zutraulich und hat doch nur den Schalk im Nacken!
Die Eltern bitten, und die Eltern fleh’n:
«Bitte lasst den kleinen Wiesel nach Hause geh’n!»
Noch immer hat man keine neue Spur gefunden
Die Mutter wie erloschen, wie von Tränen blind
Der Vater wie von Sinnen vor Angst um das Kind
Der kleine Wiesel, der kleine Wiesel ist verschwunden!
Der Fuchs sagt: «Jeder weiss, dass all das Mahnen wenig nützt
Dass Vorsicht ganz allein uns’re Kinder nicht schützt
Wie soll’n sie sich denn von der Gefahr fernhalten?
Kinder erkennen manche Gefahren ganz einfach nicht
Ja, ist es denn dann nicht unsere verdammte Pflicht
Die Gefahr für uns’re Kinder auszuschalten?»
Der Prediger sagt: «Wer ein einz’ges der Kleinen fängt
Für den wäre es besser, er würde versenkt
Mit einem Eselsmühlstein auf dem Meeresgrunde!»
Der Richter sagt: «In welchem Erdloch er sich auch verbirgt
Sein Recht auf Freiheit ist für alle Zeit verwirkt!»
Das Unfassbare ist in diesem Wald gescheh’n
Nichts ist, wie’s war. Wie soll das Leben weitergeh’n?
Nur einer fehlt, doch dieser eine fehlt uns allen
Und keins der Tiere ruht, und keins der Tiere frisst
So lange, wie der kleine Wiesel nicht zu Hause ist
Die Gemeinschaft, die die Brut nicht schützt, die muss zerfallen!
Der Abend kommt, und er ist immer noch vermisst
Wehe, wenn dem kleinen Wiesel was geschehen ist!
Da ist ein heil’ger Zorn, ein Drohen und ein Fluchen
Die Hölle öffnet ihren Feuerschlund, die Erde bebt —
Wehe dem, der die Hand gegen ein Kind erhebt!
Morgen bei Tagesanbruch wird man weitersuchen. .
Шёпот и шум пробегают сквозь зелёный папоротник,
Разговоры обрываются, и жесты застывают
В тревожном ожидании, в напряжённом прислушивании
В подлеске, в листве и в тёмной ели
Все в лесу затаили дыхание, и новость заставляет их сгруппироваться:
На поляне возле бука в дупле
Нашли, говорят, платок с монограммой
И игрушку под увядшими листьями
А за кустом вереска у пруда, совсем промокший от росы,
Его маленькая красная шапка, и теперь ясно:
Маленький хорёк, маленький хорёк пропал!
Сегодня утром все его ещё видели
В лесу ему ничего не может случиться
Где каждый помогает другому, все знают друг друга
Мать была всего лишь на минутку за углом
И сразу вернулась, а маленького хорька не было
И каждый знает, что маленький хорёк умеет бегать!
Но теперь уже давно полдень, время обеда
А маленького хорька нигде не видно
Родители и братья зовут его уже несколько часов
Где он, что он снова натворил?
Если ребёнок не возвращается домой, весь мир переворачивается!
Маленький хорёк пропал!
Самый смелый парень во всём районе
Такой дерзкий, любящий приключения
С его острым носом и щеками, как у хомяка!
Как часто родители предупреждали его: «Скажи нет!»
«Не ходи с незнакомцами!», как будто они предчувствовали
Он такой доверчивый и имеет только шутку в голове!
Родители просят и умоляют:
«Пожалуйста, пусть маленький хорёк вернётся домой!»
Но всё ещё нет никаких новых следов
Мать как бы угасла, слепая от слёз
Отец как бы безумный от страха за ребёнка
Маленький хорёк, маленький хорёк пропал!
Лиса говорит: «Каждый знает, что все эти предупреждения мало помогают
Что осторожность одна не защитит наших детей
Как же они могут избежать опасности?
Дети просто не распознают некоторые опасности
Да, разве это не наша проклятая обязанность
Устранить опасность для наших детей?»
Проповедник говорит: «Кто обманет одного из малых
Для того было бы лучше, если бы он был утоплен
С жерновом на дне моря!»
Судья говорит: «В каком бы углублении он ни прятался
Его право на свободу навсегда утеряно!»
Необъяснимое произошло в этом лесу
Ничто не осталось прежним. Как же жизнь может продолжаться?
Только один отсутствует, но этот один отсутствует у всех нас
И ни одно животное не отдыхает, и ни одно животное не ест
До тех пор, пока маленький хорёк не вернётся домой
Общество, которое не защищает потомство, должно распасться!
Вечер приходит, и он всё ещё пропал
Горе, если с маленьким хорьком что-то случилось!
Там есть священный гнев, угроза и проклятие
Ад открывает свою пасть, земля трясётся —
Горе тому, кто поднимает руку против ребёнка!
Завтра на рассвете поиски будут продолжены.
1 | Narrenschiff |
2 | Ich Bin Klempner Von Beruf |
3 | Mein Testament |
4 | Jahreszeiten |
5 | Aus Meinem Tagebuch |
6 | Was Keiner Wagt |
7 | Lulu |
8 | Das Meer |
9 | Diplomatenjagd |
10 | Die Ballade vom Pfeifer |