Reinhard Mey - Mein Berlin текст песни

Все тексты песен Reinhard Mey

Ich weiß dass auf der Straße hier kein einziger Baum mehr stand
Ruinen in den Himmel ragten schwarz und leergebrannt
Und über Bombenkrater hingen Wind von Staub und Ruß
Ich stolperte in Schuhen viel zu groß für meinen Fuß
Neben meiner Mutter her die Feldmütze über den Ohren
Es war Winter '46 ich war 4 und halbgefroren
Über Trümmerfelder und durch Wälder von verglühtem Stahl
Und wenn ich heut die Augen schließe seh ich alles noch ein Mal
Das war mein Berlin, mein Berlin, mein Berlin
In leeren BOllerwagen über Kopfsteinpflaster ziehn
Das war mein Berlin
Da warn Schlagbäume, da waren Straßensperren über Nacht
Dann das Dröhnen in der Luft und da war die ersehnte Fracht
Der Dacotas und der Skymasters und sie wendeten das Blatt
Und wir ahnten die Völker der Welt schauten auf diese Stadt
Da waren auch meine Schultage in dem roten Backsteinbau
Lange Strümpfe kurze Hosen und ich wurd und wurd nicht schlau
Dann der Junitag als der Potsdammer Platz in Flammen stand
Ich sah Menschen gegen Panzer kämpfen mit der bloßen Hand
Das war mein Berlin, mein Berlin, mein Berlin
Menschen die im Kugenhagel ihrer Menschenbrüder fliehn
Das war mein Berlin
Da war meine Sturm-und-Drang-Zeit und ich sah ein Stück der Welt
Und kam heim und fand die Hälfte meiner Welt war zugesperrt
Da warn Fenster hassdicht zugemauert und bei manchem Haus
Hingen zwischen Steinen noch die Vorhänge zum Westen raus
Wie oft hab ich mir die Sehnsucht wie oft meinen Verstand
Wie oft hab ich mir den Kopf an dieser Mauer eingerannt
Wie oft bin ich dran verzweifelt, wie oft stand ich sprachlos da Wie oft hab ich sie gesehn, bis ich sie schließlich nicht mehr sah
Das war mein Berlin, mein Berlin, mein Berlin
Widerstand und Widersprüche, Wirklichkeit und Utopie
Das war mein Berlin
Ich weiß, dass auf der Straße hier kein einzger Baum mehr stand
Ruinen in den Himmel ragten schwarz und leergebrannt
Jetzt steh ich hier nach soviel Jahrn und glaub es einfach nicht
Die Bäume die hier stehn sind fast genauso alt wie ich
Mein ganzes Leben hab ich in der halben Stadt gelebt
Was sag ich jetzt wo ihr mir auch die andre Hälfte gebt
Jetzt steh ich hier und meine Augen sehen sich nicht satt
An diesen Bildern Freiheit endlich Freiheit über meiner Stadt
Das ist mein Berlin, mein Berlin, mein Berlin
Gibts ein schön'res Wort für Hoffnung, Aufrecht gehen nie mehr knien
Das ist mein Berlin

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Mein Berlin"

Я знаю, что на этой улице не стояло ни одного дерева,
Руины вздымались в небо, черные и выгоревшие,
И над воронками от бомб висел ветер, полный пыли и сажи.
Я шел в туфлях, слишком больших для моих ног,
Рядом с моей матерью, в фуражке, надвинутой на уши.
Был зима 46-го, мне было четыре с половиной года, и я замерзал.
Через поля руин и леса из оплавленного металла
И когда я сейчас закрываю глаза, я все еще вижу это.
Это было мое Берлин, мое Берлин, мое Берлин.

В пустых вагончиках, катящихся по булыжной мостовой,
Это было мое Берлин.
Там были шлагбаумы, там были баррикады, воздвигнутые за ночь,
Затем гул в воздухе, и там была долгожданная помощь,
Самолетов "Дакота" и "Скаймастер", которые меняли ход событий,
И мы чувствовали, что народы мира смотрят на этот город.
Там были и мои школьные дни в красном кирпичном здании,
Длинные чулки, короткие штаны, и я не мог понять,
Затем июньский день, когда Потсдамская площадь была в огне,
Я видел, как люди сражались против танков голыми руками.
Это было мое Берлин, мое Берлин, мое Берлин.

Люди, бегущие от пуль своих братьев,
Это было мое Берлин.
Там было мое время бури и натиска, и я видел часть мира,
И вернулся домой, и нашел, что половина моего мира была заперта,
Там были окна, замурованные ненавистью, и в некоторых домах
Висели между камнями еще занавески, обращенные на запад.
Как часто я испытывал тоску, как часто я терял рассудок,
Как часто я бился головой о эту стену,
Как часто я отчаивался, как часто я стоял, не находя слов,
Как часто я видел ее, пока наконец не перестал видеть.
Это было мое Берлин, мое Берлин, мое Берлин.

Сопротивление и противоречия, реальность и утопия,
Это было мое Берлин.
Я знаю, что на этой улице не стояло ни одного дерева,
Руины вздымались в небо, черные и выгоревшие,
Теперь я стою здесь, после стольких лет, и просто не верю,
Деревья, стоящие здесь, почти такие же старые, как я.
Я прожил всю свою жизнь в половине города,
Что сказать теперь, когда вы даете мне и другую половину?
Теперь я стою здесь, и мои глаза не могут насытиться
Этими картинами свободы, наконец, свободы над моим городом.
Это мое Берлин, мое Берлин, мое Берлин.

Есть ли более красивое слово для надежды, чем идти прямо и никогда не падать на колени?
Это мое Берлин.

Комментарии

Имя:
Сообщение: