What’s cracking?
It ain’t just P I’m stacking
I’m here in the bank of life
And I’m keeping track of What’s happening
And I’m rich
Like Branson
Don’t even eat with a napkin
If get sauce on my shirt
I’ll feel like the weakest link but I’m banking
Run out of milk like (bank)
Drink 'til I’m ill like (bank)
I swear when I check my card and the thing says (nil)
I’m still like (thanks)
(One of these days)
It’s gonna go accordingly I swear
(One of these days)
My life will start awarding (Yes)
I’ve got a premium value super fucking nectar card
And if I wanna buy the perfect day you try and bet I can’t
Oi what’s the deal
I thought I’d made my way
It seems I’ve kept my cool for weeks on end
I’m sure I’ll do the day a piece
I’ve tried
I’ve tried to save up all my troubles
I wanna buy the perfect day
I wonder if it works that way
I’ve gonna and taken the bad stuff and now
I’ve tried to save up all my troubles
I wanna buy the perfect day
I wonder if it works that way
Oh yeah I’ll be definitely rich
If I accepted a quid
Every time I split a drink or simply ended up stepping in shit
(Or something, yeah)
Like I slipped in the rain (Or something)
Missed the train (Or something)
Hit the third rail (Or something)
Means nothing
I’m saving
Keep track of the days in which my brain is aching
When people make up stories
It’s blatant
People I wouldn’t want chatting
So they caught me kissing my best mates madam
And I was like nahh
Jeez (Ha)
It’s not something my mates would believe
I suppose it’s making me P’s
Let me purchase a day of my dreams
It seems
We’ve all got to take a break a bit
Sometimes a day can go so wrong I don’t know what to make of it
I will buy some sun
And I will buy some shade
To make me the perfect day
Yeah make me the perfect day
And I will buy some luck
I hope that’s not too much
To make me the perfect day
Cause I’m telling you now
Что за дело?
Это не только П, что я складываю
Я здесь в банке жизни
И отслеживаю, что происходит
И я богат
Как Брансон
Не ешь с салфетками
Если на рубашке моя соус
Я чувствую себя слабым звеном, но я складываю
Привыкнуть к молоку, как (банк)
Пить до тошноты, как (банк)
Клянусь, когда я смотрю на карту и она говорит (ноль)
Я все еще как (спасибо)
(Один из этих дней)
Это обязательно случится, клянусь
(Один из этих дней)
Моя жизнь начнет награждать (Да)
У меня есть премиальная карта с супер-чудесным нефтью
И если я захочу купить идеальный день, ты попробуй поспорь, что не могу
Ой, что за дело
Я думал, что нашел свой путь
Похоже, что я сохранял свое спокойствие на протяжении недель
Я уверен, что сделаю это за день
Я пытался
Я пытался сэкономить все свои неприятности
Я хочу купить идеальный день
Я задаюсь вопросом, работает ли это так
Я пытался
Я пытался сэкономить все свои неприятности
Я хочу купить идеальный день
Я задаюсь вопросом, работает ли это так
О да, я обязательно стану богатым
Если бы я принимал фунт
Каждый раз, когда я делил напиток или просто наступал в дерьмо
(Или что-то, да)
Как будто я поскользнулся на дожде (Или что-то)
Пропустил поезд (Или что-то)
Попал под третий рельс (Или что-то)
Это ничего не значит
Я экономлю
Следую за днями, когда моя голова болит
Когда люди сочиняют истории
Это очевидно
Люди, с которыми не хочу разговаривать
Так что они поймали меня, целующегося с женой моего лучшего друга
И я был как нех
Боже (Ха)
Это не то, что мои друзья могли бы поверить
Думаю, что это делает меня П
Позвольте мне купить день моих мечт
Похоже, что всем нам нужно делать перерыв
Иногда день может пойти так не так, что я не знаю, что делать
Я куплю солнце
И я куплю тень
Чтобы сделать мне идеальный день
Да, сделай мне идеальный день
И я куплю удачу
Надеюсь, что это не слишком много
Чтобы сделать мне идеальный день
Потому что я говорю тебе сейчас
1 | Down with the Trumpets |
2 | Mama Do The Hump |
3 | Skip to the Good Bit |
4 | Miss Cigarette |
5 | When I Was A Youngster |
6 | Lost Generation |
7 | Prophet |
8 | Dreamers |
9 | Tell Her |
10 | Stop With The Chatter |