Es waren zwei Königskinder,
Die hatten einander so lieb,
Sie konnten zusammen nicht kommen,
Das Wasser war viel zu tief.
Das Wasser war viel zu tief.
«Herzliebster, kannst du nicht schwimmen?
Herzlieb, schwimm herüber zu mir!
Zwei Kerzen will ich hier anzünden,
Und die sollen leuchten dir.
Und die sollen leuchten dir.»
Das hört eine falsche Nonne
Die tat, als ob sie schlief.
Sie tat die Lichter auslöschen,
Der Jüngling ertrank so tief
Der Jüngling ertrank so tief
Es war an ei’m Sonntagmorgen
Die Leut' waren alle so froh
Bis auf die Königstochter,
Sie weinte die Äuglein rot.
Sie weinte die Äuglein rot.
«Ach Mutter, herzliebste Mutter,
Der Kopf tut mir so weh;
Ich möcht so gern spazieren
Wohl an die grüne See.»
Die Mutter ging nach der Kirche,
Die Tochter hielt ihren Gang.
Sie ging so lang spazieren,
Bis sie den Fischer fand.
Bis sie den Fischer fand.
«Ach Fischer, liebster Fischer,
Willst du verdienen großen Lohn?
So wirf dein Netzt ins Wasser,
Und fisch mir den Königssohn!
Und fisch mir den Königssohn!»
Er warf das Netz ins Wasser,
Es ging bis auf den Grund;
Er fischte und fischte so lange,
Bis er den Königssohn fand.
Bis er den Königssohn fand.
Der Fischer wohl fischte lange,
Bis er den Toten fand.
Nun sieh' da, du liebliche Jungfrau,
Hast hier deinen Königssohn.
Hast hier deinen Königssohn.
Sie schloß ihn in ihre Arme
Und küßt' seinen bleichen Mund:
«Ach, Mündlein, könntest du sprechen,
So wär mein jung Herz gesund.
So wär mein jung Herz gesund.»
Sie schwang um sich ihren Mantel
Und sprang wohl in den See:
«Gut' Nacht, mein Vater und Mutter,
Ihr seht mich nimmermeh'!»
Ihr seht mich nimmermeh'!"
Da hörte man Glockengeläute,
Da hörte man Jammer und Not,
Da lagen zwei Königskinder,
Die waren beide tot.
Die waren beide tot.
Были два царских ребёнка,
Которые любили друг друга так сильно,
Но вместе они не могли быть,
Вода была слишком глубока.
Вода была слишком глубока.
«Дорогой сердце, ты не можешь плавать?
Милый, переплыви ко мне!
Я зажгу два свечника,
И они должны тебя осветить.»
Эту слышала коварная монахиня,
Она прикинулась спящей.
Она потушила светильники,
Парень утонул глубоко в воде.
Парень утонул глубоко в воде.
Это было одним ясным воскресным утром,
Весь народ был так радостен;
Только царевна плакала,
Её большие глаза были красными.
«Ах мамочка, родная мама,
У меня болит голова;
Я так хотела бы прогуляться
По зелёному побережью».
Мать пошла в церковь,
А дочь отправилась в свою прогулку.
Она гуляла очень долго,
До тех пор, пока не нашла рыбака.
«Ах, рыбак, мой любимый рыбак,
Не хочешь ли получить большую награду?
Тогда брось свою сеть в воду,
И поплыви за царевичем!»
Он бросил сеть в воду,
Она опустилась до самого дна;
Он ловил и ловил так долго,
Пока не нашел царевича.
Рыбак кропотливо тянул сети,
До тех пор пока не нашёл мертвого.
Вот видите ли, прекрасная девушка,
Здесь ваш царевич.
Она прижала его к своей груди,
И поцеловала его бледные губы:
«Ах, милый, если б ты мог заговорить,
Моя душа была бы спасена».
Она повернулась и закрыла плащом,
И бросилась в прозрачные воды:
«Доброй ночи, мой отец и мама,
Я больше не вернусь».
Они её больше не увидят.
Зазвонили колокола,
Закружилась печаль и скорбь,
Лежали два царских ребёнка,
Оба они были мертвы.
Оба они были мертвы.