Rosana - Agradecimientos (Concierto Malaga) текст песни

Все тексты песен Rosana

Gracias a dios por dejarme nacer
De la mano de una canción, gracias a Dios
Gracias a dos por traerme a la vida
Y llenarla de tanto amor con más de dos
Gracias a todos los que siempre me quisieron
A los que están y a los que un día se me fueron
Digo si, gracias a ti, gracias por tantas cosas
Que no van a poder caber aquí, gracias a ti Gracias al mundo entero, gracias mil gracias
Muchísimas gracias a ti Esta canción, la remito en papel de regalo
De corazón a corazón
Por sonreír, por dejar que me cuele en tu vida
Y estar aquí, gracias a ti Gracias a todos por oír mis sentimientos
Por no dejarme predicar en el desierto
Digo si, gracias a ti…
Al que me quiere, al que me odia, al que pasa
Solo quisiera devolver tanta magia
A la gente de mar, a la gente de tierra
A la gente que grita que se pare la guerra
Gracias, a las señoras, a los caballeros
Si me permiten a los niños primero
Contigo me caso, contigo me quedo
Ante todos ustedes me quito el sombrero

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Agradecimientos (Concierto Malaga)"

Спасибо Богу за то, что дал мне жизнь
Под звуки песни, спасибо Тебе, Господи
За тех двоих, кто привел меня в этот мир
И наполняет его стольким любовью

Спасибо всем, кто всегда меня любил
Тем, кто здесь, и тем, кто ушёл однажды
Да, спасибо Тебе за многое такое
Что не вместится здесь, но всё же - спасибо

Спасибо целому миру, тысячу раз спасибо
Бесконечно большое спасибо Тебе

Эту песню шлю на бумаге для подарков
От сердца к сердцу

За улыбку, за доверие в моём житье
И за то, что здесь, спасибо Тебе

Спасибо всем, кто слушает мои чувства
Не позволяя говорить на пустыре
Да, спасибо Тебе…

За тех, кто любит меня, за врагов и случайных знакомых
Хотел бы вернуть всю эту магию

Людям из морей, жителям суши, тем, кто кричит «стоп!» на войне
Спасибо дамам и господам, если позволите - ребятам сперва

Хочу обручиться с Тобой, останусь лишь с Тобой
Перед всеми здесь я снимаю шляпу

О чем песня "Agradecimientos (Concierto Malaga)"

Эта песня — это выражение глубокой благодарности и признательности автора. В ней он благодарит Бога за дар жизни, любящих родителей за их любовь и поддержку, а также всех, кто всегда его окружал своим вниманием. Автор выражает благодарность каждому человеку, независимо от того, как они относились к нему — и любящим и недоброжелательным.

Песня также посвящена всем слоям общества: морякам, жителям суши, а также тем, кто стремится прекратить войну. Автор благодарит всех возрастов и положений — от детей до старшего поколения, и особо выделяет нежную любовь к своей спутнице жизни.

Всё это наполнено символикой сердца как метафоры чистоты и самых глубинных эмоций, подчеркивая важность связи между людьми. Автор завершает песню актом скромности и почтения, «снимая шляпу» перед всеми слушателями, что символизирует уважение и признательность к каждому человеку.

Комментарии

Имя:
Сообщение: