The fruit of the womb is still strong
For the firstborn in Mary’s arms
Will learn the pure child’s play
In gentle embraces of the world
Where that swampy and creeping water
Of that obscure existence
Washes its glutinous streams
Around the heir’s expectant bones
But the firstborn
In Mary’s arms
Will learn the
Pure child’s play
The liveliness is a whore
For the trialed digs deep
The faithful will’s spade into
The deepest dungeons of devotion
Where that will to live is being
Sucked out of human bodies
As a fee for their shortly
Lasting light-heartedness
But the trialed digs deep
The faithful will’s spade
Into the deepest dungeons
Of devotion
The fatigue’s eye is a friend
For the enraptured loses his meagre home
Smouldering in the embers
Of too long digging hands
Where that agony is prepared
To give a new home
Buried underneath the ruins
Of its suffocating power
But the enraptured loses
His meagre home
Smouldering in the embers
Of too long digging hands
Плод чрева еще силен,
Для первого ребенка в объятиях Марии,
Он научится чистым детским играм
В нежных объятиях мира,
Где та болотистая и ползучая вода
Того туманного существования
Промывает свои липкие потоки
Вокруг костей наследника,
Но первый ребенок
В объятиях Марии
Научится
Чистым детским играм.
Жизненность - это блудница,
Для того, кто проходит испытания,
Верная воля копает лопату
В глубочайшие темницы преданности,
Где воля к жизни выкачивается
Из человеческих тел,
Как плата за их короткую
Легкомысленность.
Но тот, кто проходит испытания,
Верная воля копает лопату
В глубочайшие темницы
Преданности.
Усталость - это друг,
Для того, кто потерял свой скудный дом,
Тлеющий в пепле
Слишком долгих копающих рук,
Где та агония готовится
Дать новый дом,
Захороненный под развалинами
Своей душащущей власти.
Но тот, кто потерял свой скудный дом,
Тлеющий в пепле
Слишком долгих копающих рук.