Auf den Stufen hinaus
sitzt der Prediger des Zweifels
so drehe ich mich um zurück in ein Labyrinth aus Schleiern
trübe Droge der Verschlossenheit
und alles außer Wahrheit existiert
hier drinnen
in einem gläsernen Zimmer warte ich
hinter Türen
schwer wie Stein
und verschlossen wie die Realität
und
ob ja alle meine Worte falsch
verstanden
wie Bibel und Liebe und missbraucht
und ich brenne damit sie nicht friert
ich schreie damit sie schläft
und weine
doch sie versteht mich nicht
doch im Wahnsinn liegt die Wahrheit
und im Scherz die Erleuchtung
sagt einer
ein anderer sagt «nein»
und alles außer Wahrheit existiert
hier drinnen
und selbst Lüge ist wie Ironie so transparent
alles außer Wahrheit wirst Du hier
finden
denn dies ist mein Reich
nach wie vor nur Selbstverleumdung…
На ступенях сидит проповедник сомнения,
поэтому я поворачиваюсь назад в лабиринт из завес,
мутное зелье замкнутости,
и всё, кроме истины, существует
здесь внутри,
в стеклянной комнате я жду,
за дверями,
тяжёлыми как камень,
и запертыми, как реальность,
и
неужели все мои слова неверно
поняты,
как Библия и любовь, и использованы во зло,
и я горю, чтобы она не замёрзла,
я кричу, чтобы она спала,
и плачу,
но она не понимает меня,
но в безумии лежит истина,
и в шутке — просветление,
говорит один,
другой говорит «нет»,
и всё, кроме истины, существует
здесь внутри,
и даже ложь, как ирония, так прозрачна,
всё, кроме истины, ты найдёшь
здесь,
потому что это моё царство,
до сих пор только самооклеветание…
1 | Unconscious Lovesong |
2 | An Einem Wintertag |
3 | Prinzessin |
4 | Zerbrich Mich |
5 | Wein der Sünde |
6 | Nicht Mein Schicksal? |
7 | Der Bewahrer (Des Siegels) |
8 | Die braut im regen |
9 | Isabelle |
10 | Lebende Fackel |