My sleep burrows me a chain of monochromatic rooms
That jangles in the day and recalls a samey drone
Day has drawn out from the night
What’s been lacking in its wage
Reviving eyes that choked the light
With no extraction for the page
I cannot seem to remember my dreams lately
If the moon defines the night and illuminates without direction
Could the obscured that steered my life illuminate its intervention?
I fought so long for an explanation
Planting, the seeds that took root in my mind
Explaining, into dust what was a lucid situation
And I cannot seem to remember my dreams lately
Мой сон обвивает меня цепочкой монохромных комнат,
То, что звенит днем и вызывает монотонный дрон.
День вытянул из ночи
То, что недоставало в оплате,
Оживляя глаза, которые задыхались от света
Без извлечения для страницы.
Я не могу вспомнить свои сны последнее время,
Если луна определяет ночь и освещает без направления,
Может ли то, что скрылось и управляло моей жизнью, осветить свое вмешательство?
Я так долго боролся за объяснение,
Сажая семена, которые укоренились в моем разуме,
Объясняя, как пыль, что было ясной ситуацией,
И я не могу вспомнить свои сны последнее время.
| 1 | Put Your Sad Down |
| 2 | Love from a Stone |
| 3 | Dust Devil |
| 4 | Half Asleep |
| 5 | Show Me Love |
| 6 | Lafaye |
| 7 | When She Was Me |
| 8 | Kiss Them for Me |
| 9 | Painting a Memory |
| 10 | Love Play |