Só um minuto por favor
Eu te provo que a distância
Não impede nosso amor
Ah, acredita mais em mim
Te visito todo ano
Se voce disser que sim
Por mim até
Eu abro mão do samba e o futebol
E vou mudar essa canção pro espanhol
Vamos bailar desnudos, bajo la luna
Por mim até
Eu largo a minha banda o meu mengão
E vou mudar essa canção pro alemão
Ich will ein kind von dir und
Vielleicht will ich auch ein hund
Прошу только на минутку
Я докажу тебе, что расстояние
Не мешает нашему любить
Поверь больше в меня
Я навещаю тебя каждый год
Если скажешь да
Так для меня и
Отдам я свой саксо и футбол,
И эту песню переведу на испанский
Пляшем обнажёнными под луной
Только для меня
Я брошу мою группу и «Мене Гаус»*
И переведу эту песню на немецкий
У тебя хочу ребёнка и, возможно, собаки
(*«Мене Гаус» - это прозвище футбольного клуба «Фламенго» в Рио-де-Жанейро.)
| 1 | Sala de Jantar |
| 2 | Divina Comédia |
| 3 | Morena |
| 4 | O Carnaval |
| 5 | Boto Fé |
| 6 | Bom Dia |
| 7 | Você Mudou |
| 8 | A Seu Tempo |
| 9 | Som Sincero |
| 10 | Treze |