It’s a shame we’ll never let this see the light of day
But don’t be afraid, your secret’s safe with me And only heaven knows how far we’ll go to keep them on their toes
And don’t you dare be scared with sins to bare
'Cause this is who we are
I’ll be the reason you’re wrong
But I don’t want to be the reason they find you out
Somebody’s got it in for you
So don’t make a sound, don’t make a sound
Don’t let them get the best of you, the best of you
They’ll sink their teeth in if you let them catch you
And if these streets could talk then I know just what they’d say
«You're reckless at best but you got carried away, you got carried away»
We can really be some devils
And these stories have a way of telling themselves
And we done raising hell?
This time we’ll keep the best ones for ourselves
I’ll be the reason you’re wrong
But I don’t want to be the reason they find you out
Somebody’s got it in for you
So don’t make a sound, don’t make a sound
Don’t let them get the best of you, the best of you
They’ll sink their teeth in if you let them catch you
This city was built on secrets
It’s where all the good ones come from
You must have missed me
'Cause you don’t have a thing to say everytime i go away
So this is what we’re up against in this city of secrets
Oh my God, forgive me for who I’m not
We all steal looks when we can, driving by the accident
But we never stop
I’ll be the reason you’re wrong
But I don’t want to be the reason they find you out
Somebody’s got it in for you
So don’t make a sound, don’t make a sound
Don’t let them get the best of you, the best of you
They’ll sink their teeth in if you let them catch you
I’ll be the reason you’re wrong
But I don’t want to be the reason they find you out
Somebody’s got it in for you
So don’t make a sound, don’t make a sound
Don’t let them get the best of you, the best of you
They’ll sink their teeth in if you let them catch you
Это стыдно, что мы никогда не дадим этому увидеть свет дня,
Но не бойся, твой секрет в безопасности со мной,
И только небеса знают, как далеко мы пойдем,
чтобы держать их на ногах.
И не смейся от страха, с грехами на выставке,
Потому что это то, кем мы являемся.
Я стану причиной твоей ошибки,
Но не хочу быть причиной, по которой они тебя найдут.
Кто-то имеет на тебя зуб,
Так что не делай ни звука, не делай ни звука,
Не позволяй им одержать над тобой верх, над тобой.
Они вцепятся в тебя, если ты позволишь им поймать тебя.
Если бы эти улицы могли говорить, то я знаю, что бы они сказали:
«Ты безрассудный, по крайней мере, ты увлекся, увлекся».
Мы можем быть настоящими дьяволами,
И эти истории имеют свойство рассказывать о себе сами.
Привыкли ли мы уже к разбоям?
На этот раз мы оставим лучшие истории для себя.
Я стану причиной твоей ошибки,
Но не хочу быть причиной, по которой они тебя найдут.
Кто-то имеет на тебя зуб,
Так что не делай ни звука, не делай ни звука,
Не позволяй им одержать над тобой верх, над тобой.
Они вцепятся в тебя, если ты позволишь им поймать тебя.
Этот город построен на секретах,
Это место, где рождаются все хорошие вещи.
Ты, должно быть, по мне скучал,
Потому что не имеешь ничего сказать каждый раз, когда я ухожу.
Так что это то, с чем мы столкнулись в этом городе тайн.
О, Боже мой, прости меня за то, кем я не являюсь.
Мы все бросаем взгляды, когда можем, проезжая мимо аварии,
Но мы никогда не останавливаемся.
Я стану причиной твоей ошибки,
Но не хочу быть причиной, по которой они тебя найдут.
Кто-то имеет на тебя зуб,
Так что не делай ни звука, не делай ни звука,
Не позволяй им одержать над тобой верх, над тобой.
Они вцепятся в тебя, если ты позволишь им поймать тебя.
Я стану причиной твоей ошибки,
Но не хочу быть причиной, по которой они тебя найдут.
Кто-то имеет на тебя зуб,
Так что не делай ни звука, не делай ни звука,
Не позволяй им одержать над тобой верх, над тобой.
Они вцепятся в тебя, если ты позволишь им поймать тебя.