Je suis venu te dire que je m’en vais
Et tes larmes n’y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venu te dire que je m’en vais
Tu t’souviens des jours anciens et tu pleures
Tu suffoques, tu blêmis à present qu’a sonné l’heure
Des adieux à jamais (ouais)
Je suis au regret
D’te dire que je m’en vais
Oui je t’aimais, oui, mais
Je suis venu te dire que je m’en vais
Tes sanglots longs n’y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venu te dire que je m’en vais
Tu t’souviens des jours heureux et tu pleures
Tu sanglotes, tu gémis a présent qu’a sonné l’heure
Des adieux à jamais (ouais)
Je suis au regret
D’te dire que je m’en vais
Car tu m’en a trop fait
Je suis venu te dire que je m’en vais
Et tes larmes n’y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venu te dire que je m’en vais
Tu t’souviens des jours anciens et tu pleures
Tu suffoques, tu blêmis a présent qu’a sonné l’heure
Des adieux à jamais (ouais)
Je suis au regret
D’te dire que je m’en vais
Je t’aimais, oui, mais
Je suis venu te dire que je m’en vais
Tes sanglots longs n’y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venu te dire que je m’en vais
Tu t’souviens des jours heureux et tu pleures
Tu sanglote, tu gémis a présent qu’a sonné l’heure
Des adieux à jamais
Oui je suis au regret
D’te dire que je m’en vais
Car tu m’en a trop fait
Я пришёл сказать тебе, что я ухожу,
И твои слёзы ничего не смогут изменить.
Как так хорошо сказал Верлен злому ветру,
Я пришёл сказать тебе, что я ухожу.
Ты помнишь старые дни и плачешь,
Ты задыхаешься, бледнеешь, теперь, когда прозвенел час
Прощания навсегда.
Я сожалею,
Что должен сказать тебе, что я ухожу.
Да, я любил тебя, да, но
Я пришёл сказать тебе, что я ухожу.
Твои долгие рыдания ничего не смогут изменить.
Как так хорошо сказал Верлен злому ветру,
Я пришёл сказать тебе, что я ухожу.
Ты помнишь счастливые дни и плачешь,
Ты рыдаешь, стонешь, теперь, когда прозвенел час
Прощания навсегда.
Я сожалею,
Что должен сказать тебе, что я ухожу.
Потому что ты сделала мне слишком много,
Я пришёл сказать тебе, что я ухожу.
И твои слёзы ничего не смогут изменить.
Как так хорошо сказал Верлен злому ветру,
Я пришёл сказать тебе, что я ухожу.
Ты помнишь старые дни и плачешь,
Ты задыхаешься, бледнеешь, теперь, когда прозвенел час
Прощания навсегда.
Я сожалею,
Что должен сказать тебе, что я ухожу.
Я любил тебя, да, но
Я пришёл сказать тебе, что я ухожу.
Твои долгие рыдания ничего не смогут изменить.
Как так хорошо сказал Верлен злому ветру,
Я пришёл сказать тебе, что я ухожу.
Ты помнишь счастливые дни и плачешь,
Ты рыдаешь, стонешь, теперь, когда прозвенел час
Прощания навсегда.
Да, я сожалею,
Что должен сказать тебе, что я ухожу.
Потому что ты сделала мне слишком много.
Лирический герой пришел попрощаться со своей любимой, сообщив ей, что он уходит навсегда. Он признает, что любил ее, но теперь ему приходится уйти, и слезы и мольбы не смогут изменить его решение. Герой ссылается на слова поэта Поля Верлена, говоря, что его решение окончательно и не подлежит обсуждению. Песня передает чувство печали, сожаления и безнадежности, а также намекает на то, что герой был вынужден уйти из-за каких-то обид или страданий, причиненных ему любимой.
1 | Je T'Aime Moi Non Plus |
2 | La Javanaise |
3 | Initials B.b |
4 | Variations Sur Marilou |
5 | Ballade De Melody Nelson |
6 | Ford Mustang |
7 | Chez Les Ye Ye |
8 | Charlotte for ever |
9 | Les Sucettes |
10 | L’Alcool |