Quattro chiacchiere col vigile
all’edicola della solitudine
lungo il viale dei sinonimi
con i luoghi comuni sul t-shirt
Strategia del quieto vivere
coltivare i rapporti coi cannibali
i miei brufoli peggiorano ma l’inglese vedrai migliorer?
Mi sono innamorato di un’americana
che mi canta tutti i giorni questa serenata
C’aggia fa with you baby
baby, baby c’aggia fa with you
C’aggia fa with you baby
baby, baby c’aggia fa.
. A met? strada da Brera e l’Illinois
a met? tra …
C’aggia fa with you baby,
baby, baby c’aggia fa.
Strategia del quieto vivere
farla franca diventa un’arte nobile
mostri referenziatissimi
ci molestano nell’intimit?
Non si cambia di una virgola
si procede bluffando autodidattici
ma nel cielo c'? una nuvola
fatta a forma di coppa di champagne
Per brindare a una ragazza tanto americana
che mi canta tutti i giorni questa serenata
C’aggia fa with you baby
baby, baby c’aggia fa with you.
C’aggia fa with you baby
Baby, baby c’aggia fa.
C’aggia fa with you baby
baby, baby, baby c’aggia fa with you.
Четыре пустых разговора с милиционером
у киоска на улице одиночества
вдоль проспекта синонимов
с банальными фразами на футболке
Стратегия тихой жизни
поддерживать отношения с каннибалами
мои прыщи становятся хуже, но английский, увидишь, улучшится?
Я влюбился в американку,
которая поёт мне эту серенаду каждый день
Что мне делать с тобой, детка?
Детка, детка, что мне делать с тобой?
Что мне делать с тобой, детка?
Детка, детка, что мне делать?
На полпути между Брера и Иллинойсом
на полпути...
Что мне делать с тобой, детка?
Детка, детка, что мне делать?
Стратегия тихой жизни
выжить становится благородным искусством
чудовища с отличными рекомендациями
приставают к нам в интимных местах
Ничего не меняется ни на йоту
мы продолжаем, блефуя, самоучками
но на небе есть облако
в форме бокала шампанского
Чтобы поднять тост за девушку столь американскую,
которая поёт мне эту серенаду каждый день
Что мне делать с тобой, детка?
Детка, детка, что мне делать с тобой?
Что мне делать с тобой, детка?
Детка, детка, что мне делать?
Что мне делать с тобой, детка?
Детка, детка, детка, что мне делать с тобой?
Лирический герой влюбился в американскую девушку, которая каждый день поёт ему серенаду. Он пытается понять, как ему быть с ней, и повторяет фразу "C'aggia fa with you baby" ("Что мне делать с тобой, детка?"). В песне также присутствуют элементы социальной сатиры, где герой описывает современное общество, в котором люди пытаются жить спокойно, не меняя ничего, и просто блефуют, чтобы добиться успеха.
1 | Il Garibaldi Innamorato |
2 | Vado Alle Hawaii |
3 | Metamorfosi |
4 | Quando Un Amore Va |
5 | Un Sabato Italiano |
6 | Waterloo |
7 | Oy Mary |
8 | Io E Rino |
9 | Semplici Emozioni |
10 | Visite A Sorpresa |