Well I haven’t seen a doctor
since I can’t remember when
But she tells me I’ve been a talker
since 1976
We went up to the lake and I, I remember
this: my family secret
Pits in my skin where I let you in This RockCrown never let you down
I’m a season in Hell- 20 years
from showing up, down on your scene
without a semblance of what I’ve seen
Tell me what I’ve seen
Tell me what I’ve seen
Enough to make this young man
Filthy. Filthy. Clean…
Pits in my skin where I let you in This RockCrown never let you down
Я не видел врача с тех пор, как не помню когда,
Но она говорит, что я был болтуном с 1976 года.
Мы поехали к озеру, и я помню это:
Семейная тайна.
Ямы на моей коже, где я впустил тебя.
Этот венец из камня никогда не подводил тебя.
Я провел 20 лет в аду,
Прежде чем появиться на твоей сцене
Без малейшего представления о том, что я видел.
Скажи мне, что я видел.
Скажи мне, что я видел.
Достаточно, чтобы сделать этого молодого человека
Грязным. Грязным. Чистым...
Ямы на моей коже, где я впустил тебя.
Этот венец из камня никогда не подводил тебя.
1 | Cumbersome |
2 | Lucky |
3 | My My |
4 | Roderigo |
5 | Times Like These |
6 | Shelf Life |
7 | Lame |
8 | Water's Edge |
9 | Devil Boy |
10 | Things I Stole |