Sometimes I think I can hear the crying of the million souls
I hear the heartbeat of the nation lost in deserts of Der Zor
I left my home far away
In a desert far away
Dle Yaman
A girl sings
Յայրս, յայրս կը սորվեցնէր մեզի,
Մայրս, մայրս որ կ՝երգէր ինծի,
Մեծ յայրս, յայրս ըսաւ որ չմոռնամ անցեալս, տունս եւ իմ անունս հայգական
I’ve walk the silent road of terror, I’ve seen rivers all of pain
The roads of nowhere was the only path that I was forced to take
I left my home far away
In a desert far away
Dle Yaman
A girl sings
Յայրս, յայրս կը սորվեցնէր մեզի,
Մայրս, մայրս որ կ՝երգէր ինծի,
Մեծ յայրս, յայրս ըսաւ որ չմոռնամ անցեալս, տունս եւ իմ անունս հայգական
Иногда я думаю, что слышу плач миллионов душ,
Слышу сердцебиение потерянной нации в пустынях Дер-Зора.
Я оставил свой дом далеко,
В дistant пустыне далеко,
Длэ Яман
Девушка поет:
Отец мой, отец мой, который оплакивал нас,
Мать моя, мать моя, которая пела мне,
Великий отец мой, отец мой сказал, что не забуду прошлого, мой дом и мое армянское имя.
Я прохожу по тихим дорогам ужаса, я видел реки боли,
Дороги никуда были единственным путем, по которому я был вынужден идти.
Я оставил свой дом далеко,
В дistant пустыне далеко,
Длэ Яман
Девушка поет:
Отец мой, отец мой, который оплакивал нас,
Мать моя, мать моя, которая пела мне,
Великий отец мой, отец мой сказал, что не забуду прошлого, мой дом и мое армянское имя.
| 1 | Shorora |
| 2 | Келе-келе |
| 3 | Ес чем узум кез морана |
| 4 | Миайн кез |
| 5 | Havatum em (верю) |
| 6 | Astvac Indz Mi Champa Tur |
| 7 | Tur Tever |
| 8 | Им Майрик |
| 9 | heranum em. Уезжаю, дай крылья |
| 10 | Korcrac Meghedi |