Your bags are all packed,
And you’re not looking back,
'Cause you’re out to find your soul,
And that’s your only goal,
No desert or plain,
No skies who look the same,
You burden your disguise on your quest to become wise,
Whoa, oh we’re soulsick,
We can’t seem to shake it,
Whoa, oh let’s have it,
I can’t seem to break it,
Someone save our ship,
I’m sick and tired of this trip,
You intoxicate my mind,
'Cause you’re so divine,
Seems you can’t breathe,
But you know you can’t leave,
Your loved ones and they’re just fighting for air,
Whoa, oh we’re soulsick,
We can’t seem to shake it,
Whoa, oh let’s have it,
I can’t seem to break it, yeah,
If you’ve got a soul to move,
Then I want to see you groove,
Use your feet and stomp the ground,
Let me see you twist and turn around,
Each other’s all we’ve got,
In this war that’s being fought,
It’s our poetry and our cries,
Won’t stop them in their lies,
I spend all day with poetry,
But it took all night to write this,
And these reggae beats I’m hearing
Give my words, them all them high hits
So now that we’re back from the place that we hid,
I put my shoes and 'pack right on and cross the street just like a slow kid,
Every single fucking day disconnected from the router,
But when they bark at me, well then I bark back louder,
We’re sick of the intolerance, let freedom commence,
I said, «Off with refirmament and down with establishment!»
Whoa, oh we’re soulsick,
We can’t seem to shake it,
Whoa, oh let’s have it,
I can’t seem to break it,
Whoa, oh we’re soulsick,
We can’t seem to shake it,
Whoa, oh let’s have it,
I can’t escape it!
Whoa (till end)
Твои чемоданы упакованы,
И ты не оглядываешься назад,
Потому что ты ищешь свою душу,
И это твоя единственная цель,
Ни пустыня, ни равнина,
Ни одинаковые небеса,
Ты обременяешь себя маской в поисках мудрости,
О, о, мы больны душой,
Не можем избавиться от этого,
О, о, давайте это сделаем,
Я не могу преодолеть это,
Кто-нибудь спасите наш корабль,
Я устал от этого путешествия,
Ты опьяняешь мой разум,
Потому что ты божественна,
Кажется, ты не можешь дышать,
Но ты знаешь, что не можешь уйти,
Твои любимые борются за воздух,
О, о, мы больны душой,
Не можем избавиться от этого,
О, о, давайте это сделаем,
Я не могу преодолеть это, да,
Если у тебя есть душа, чтобы двигаться,
Тогда я хочу видеть, как ты танцуешь,
Используй свои ноги и топай по земле,
Покажи мне, как ты крутишься и поворачиваешься,
Друг друга - все, что у нас есть,
В этой войне, которая ведется,
Это наша поэзия и наши крики,
Не остановят их во лжи,
Я провожу весь день с поэзией,
Но мне потребовалась вся ночь, чтобы написать это,
И эти регги-ритмы, которые я слышу,
Придают моим словам высокие ноты,
Итак, теперь, когда мы вернулись из места, где мы прятались,
Я надеваю свои туфли и рюкзак и перехожу улицу, как медленный ребенок,
Каждый день отключен от маршрутизатора,
Но когда они лают на меня, я лаю в ответ громче,
Мы устали от нетерпимости, пусть свобода начнется,
Я сказал: "Долой реформы и долой установление!"
О, о, мы больны душой,
Не можем избавиться от этого,
О, о, давайте это сделаем,
Я не могу преодолеть это,
О, о, мы больны душой,
Не можем избавиться от этого,
О, о, давайте это сделаем,
Я не могу избежать этого!
О (до конца)
Люди устали от однообразия и intolerance (нетерпимости) в обществе. Они ищут свободу и возможность быть самими собой, но не могут преодолеть чувство разочарования и отчаяния. Песня выражает желание перемен и призывает к бунту против устоявшихся порядков.
1 | Bittersweet (Pop The Bubble) |
2 | Weatherman |
3 | Bonfire |
4 | She Can't Remember |
5 | Welcome To The Sky |