The time has come
I was blinded by the light
That shone from your very soul
Just being near you
Made every day light up like a shining star
Still I wonder
The time has come
The heat of the moment
Brought out the best of the worst in me
It was a revelation
I had been lost
In the world of your smile
And could not break free
Still I wonder
The time has come
I miss you so much
The blues keep flowing like the pouring rain
I’m wanting you now
Step back from the edge of my reason
And pray for another chance
Still I wonder
Время пришло
Я ослеп от света,
Что исходил из глубины твоей души.
Просто находясь рядом с тобой,
Каждый день сиял, как звезда.
Еще я размышляю:
Время пришло.
Огонь момента вынудил лучшие и худшие стороны во мне проявиться.
Это был прозрением для меня,
Я потерялся
В мире твоей улыбки,
И не смог освободиться.
Еще я размышляю:
Время пришло.
Так хочу я тебя,
Грусть лиет как ливень,
Я стремлюсь к тебе в этот момент,
Отступи от края моего рассудка,
И помолись за ещё один шанс.
Еще я размышляю.
Песня "The Time Has Come" группы Snowy White выражает чувство восхищения и привязанности к другому человеку, который оказывал значительное влияние на автора. В песне описывается момент открытия: приближение к этой личности делает каждый день ярче и освещённым, как звезда. Однако этот человек также вызвал в авторе сильные эмоциональные переживания, пробуждая то лучшее, что было скрыто глубоко внутри, и ту сторону, которую он сам называет "худшей".
Автор испытал чувство потери своего рассудка, попав под обаяние этого человека. Песня отражает грусть и тоску по утерянным чувствам и возможностям; "блюзы" — метафора для глубоких и продолжительных эмоциональных переживаний. В заключение автор выражает желание вернуться к этому чувству, попросить у другого возможность начать сначала.
Слова "Still I wonder" подчёркивают ностальгию и неопределенность в отношении происходящих изменений, а также глубокое размышление о том, как эти переживания повлияли на его жизнь.