In a blackened blur of crowding clouds
I dropped my sorrow among the leaves
I took my place as wise men do
As the storm prepared its release
Through raging winds and weeping skies
I sat in the loneliness of solitude
I washed my eyes in growing streams
Earth’s resistance
True magnitude
As black sky faded to blue
And again the Earth felt the sunrise
A silver mirror stood before me
Bequeath of the silent rainbow
A beautiful mirror of radiant splendor
As ominous as the autumn moon
It brought upon me endless wonder
Yet spoke of some unknown doom
And the reflection punished me
No words could ever tell…
In the end of the world
I could only see myself
В темном, сплошном облаке туч,
Я оставил свою печаль среди листьев,
Принял свое место, как делают мудрые,
Когда буря готовилась к разрушению,
Сквозь ревущие ветры и плачущие небеса,
Я сидел в одиночестве уединения,
Вымыл глаза в растущих ручьях,
Сопротивление земли,
Истинный масштаб,
Когда черное небо сменялось синим,
И снова Земля ощутила рассвет,
Серебряное зеркало встало передо мной,
Наследие молчаливой радуги,
Прекрасное зеркало сияющей славы,
Также грозное, как осенний лунный свет,
Оно принесло мне бесконечное изумление,
Но говорило о каком-то неизвестном роке,
И отражение наказало меня,
Ни слова не могли бы рассказать…
В конце света
Я мог увидеть только самого себя.