In an ivory room, against an ivory wall
Is crouched a shadow and I clash
In an ivory room, within the ivory walls
There is a crimson stain in the cracks
If this is cleanliness, if this is clean
If this true righteousness, is not obscene
Then I am pure
Across a white floor, upon the porcelain glow
There lies an animal, and it cries
Beneath the white floor, beneath the porcelain glow
Therein a secret lies, and it’s black
If this is cleanliness, if this is clean
If this true righteousness, is not obscene
If this is cleanliness, if this is clean
If this true righteousness, is not obscene
Then I am pure, then I am pure, then I am pure
Then I am pure, then I am pure
If this is cleanliness, if this is clean
If this true righteousness, is not obscene
If this is cleanliness, if this is clean
If this true righteousness, is not obscene (then I am pure)
If this is cleanliness (then I am pure) if this is clean (then I am pure)
If this is cleanliness (then I am pure) If this is clean (then I am pure)
Then I am pure
В слоновой комнате, у слоновой стены
Притаилась тень, и я сталкиваюсь с ней
В слоновой комнате, внутри слоновых стен
Есть багровое пятно в трещинах
Если это чистота, если это чисто
Если это истинная праведность, а не нечто непристойное
Тогда я чист
Через белый пол, на фарфоровом свете
Лежит животное, и оно плачет
Под белым полом, под фарфоровым свете
Там скрывается тайна, и она черна
Если это чистота, если это чисто
Если это истинная праведность, а не нечто непристойное
Если это чистота, если это чисто
Если это истинная праведность, а не нечто непристойное
Тогда я чист, тогда я чист, тогда я чист
Тогда я чист, тогда я чист
Если это чистота, если это чисто
Если это истинная праведность, а не нечто непристойное
Если это чистота, если это чисто
Если это истинная праведность, а не нечто непристойное (тогда я чист)
Если это чистота (тогда я чист), если это чисто (тогда я чист)
Если это чистота (тогда я чист), если это чисто (тогда я чист)
Тогда я чист