und deshalb geh ich manchmal hin.
— Da fliegt mir doch das Blech weg.
Überall wird rumerzählt
daß hier die Frauen sind.
— Da fliegt mir doch das Blech weg.
Die Büffel stehen an der Bar
anderBaranderBarwarumstehndieda?
— Da fliegt mir doch das Blech weg.
Ich seh einen schicken
schwarzen Mann
er sieht ein Mädchen und quatscht sie an.
— Da fliegt mir doch das Blech weg.
Er sagt: Komm
steh auf
geh aufs Parkett
schüttel was du hast
denn du bist kein Brett.
Er grinst mich an wie ein Kühlergrill und sieht genauso aus
wie James Brown.
— Da fliegt mir doch das Blech weg.
Er fragt mich: Wann hört ihr endlich damit auf
unsre schwarze Musik zu klaun?
Er kaut mir ein Ohr ab und quatscht mich voll
und zuerst weiß ich auch nicht was ich sagen soll.
Dann sag ich: Alter
ich steh nun mal auf Jazz und Funk
bei Wagner muß ich kotzen
und bei Mozart werd’ich krank.
— Da fliegt mir glatt das Blech weg.
Der Plattenleger fährt jetzt ein andres Programm
die Musik wird heavy
und es macht rambam.
Ich will noch was sagen
doch er läßt mich stehn.
Er hat schon wieder 'ne schöne junge Dame gesehn und sagt:
Er sagt: Komm
steh auf
geh aufs Parkett
schüttel was du hast
denn du bist kein Brett.
Sie rütteln sich und schütteln sich
es geht squbidububabeludidudum.
— Da fliegt mir doch das Blech weg.
Die andern stehen drumherum und glotzen einfach dumm.
— Da fliegt mir doch das Blech weg.
Die Büffel stehn immer noch an der Bar
anderBaranderBar —
Mensch
was machen sie da?
— und mir fliegt nur das Blech weg.
Baby
Säugling? Shake it schüttel es !
— Dann fliegt mir das Blech weg.
Keiner geht gern allein nach Haus
deshalb blei’m sie einfach alle da nich’wahr
und sagen:
Komm
steh auf
geh aufs Parkett
И поэтому я иногда туда хожу.
— И тут у меня крыша улетает.
Везде рассказывают,
что здесь женщины.
— И тут у меня крыша улетает.
Буйволы стоят у бара,
а почему они там стоят?
— И тут у меня крыша улетает.
Я вижу одного шикарного
чернокожего парня,
он видит девушку и начинает с ней разговаривать.
— И тут у меня крыша улетает.
Он говорит: Вставай,
иди на танцпол,
потряси тем, что у тебя есть,
ведь ты не доска.
Он улыбается мне, как радиатор,
и выглядит точно так же, как Джеймс Браун.
— И тут у меня крыша улетает.
Он спрашивает меня: Когда вы, наконец, перестанете
воровать нашу черную музыку?
Он жует мне ухо и забивает меня разговорами,
и сначала я не знаю, что сказать.
Тогда я говорю: Старик,
я просто люблю джаз и фанк,
Вагнер заставляет меня блевать,
а Моцарт делает меня больным.
— И тут у меня крыша улетает.
Диджей включает другую программу,
музыка становится тяжелой,
и все становится сумасшедшим.
Я хочу что-то сказать,
но он оставляет меня стоять.
Он уже увидел другую красивую молодую даму
и говорит:
Он говорит: Вставай,
иди на танцпол,
потряси тем, что у тебя есть,
ведь ты не доска.
Они трясутся и качаются,
все становится сумасшедшим.
— И тут у меня крыша улетает.
Остальные стоят вокруг и просто тупо смотрят.
— И тут у меня крыша улетает.
Буйволы все еще стоят у бара,
а что они там делают?
— И у меня крыша улетает.
Малыш, младенец? Встряхнись!
— Тогда у меня крыша улетает.
Никто не хочет идти домой один,
поэтому они просто остаются там,
и говорят:
Вставай,
иди на танцпол.
1 | Jerusalem |
2 | Baby I'm Bored |
3 | Producers |
4 | Disco Kaine |
5 | Deep In The City |
6 | Sweet As Radio |
7 | Radio |
8 | Herr Kennedy |
9 | Damals |
10 | Rand der Welt |