Stefanie Heinzmann - Thank You текст песни

Все тексты песен Stefanie Heinzmann

We don’t have to speak
A glance from your eyes
You see me complete
There’s now way to hide
If you wrote a book
If you sang a song
I could skipped to the end
Well I sing along
It’s funny how this works
So easy
You know me like no one knows me completely
You trust me, keeping your secrets
You saving my love
When I think of all you do
I wanna thank you
When I’m around you
I’m most truly me
You bring out the best
To I’m supposed to be
I hear words come out of your mouth
Like there the ones, I need to get out
It’s funny how this works
So easy
You know me like no one knows me completely
You trust me, keeping your secrets
You saving my love
When I think of all you do
I wanna thank you
I never find another friend
One who still through the thick and thin
Like you
Completely
You saving my love
When I think of all you do
I wanna thank you
Thank you

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Thank You"

Мы не обязаны говорить,
Одного взгляда твоих глаз достаточно,
Ты видишь меня целиком,
Нет возможности спрятаться.

Если бы ты написала книгу,
Если бы ты спела песню,
Я мог бы сразу перейти к концу,
И я пою вместе с тобой.

Забавно, как это работает,
Так легко,
Ты знаешь меня, как никто другой, полностью,
Ты доверяешь мне, храня свои секреты,
Ты спасаешь мою любовь.

Когда я думаю обо всём, что ты делаешь,
Я хочу поблагодарить тебя,
Когда я рядом с тобой,
Я самый настоящий я,
Ты выносишь на свет лучшее,
То, чем я должен быть.

Я слышу слова, исходящие из твоих уст,
Как будто это те слова, которые мне нужно произнести,
Забавно, как это работает,
Так легко,
Ты знаешь меня, как никто другой, полностью,
Ты доверяешь мне, храня свои секреты,
Ты спасаешь мою любовь.

Когда я думаю обо всём, что ты делаешь,
Я хочу поблагодарить тебя,
Я никогда не найду другого друга,
Который останется со мной в горе и радости,
Как ты,
Полностью,
Ты спасаешь мою любовь.

Когда я думаю обо всём, что ты делаешь,
Я хочу поблагодарить тебя,
Спасибо.

Комментарии

Имя:
Сообщение: