As the flowers of romance start to fade in the shade of the shadows of the mess
we made
I try to laugh but I’m all chocked up 'cause there ain’t nothing funny 'bout
breakin' up
I see you cry but I don’t hurt no more 'cause I don’t see what we’re fighting
for
And I’m sad 'cause I know I been bad
A world full of troubles but I end up getting mad
But I ain’t lost belief, I just can’t find no peace
Maybe you want us to cease to be
You make it so plain, it ain’t no mystery
You just wanna hang with your own group of friends
'Cause you can’t hide from the fact that this is the end
So hear what I say, hear what I say, hear what I say, hear what I say,
hear what I say, hear what I say, hear what I say
Hear what I say, hear what I say, hear what I say, hear what I say,
hear what I say, hear what I say, hear what I say
I hit a brick wall when I tried to explain
We gotta stop playing all of these games
I hit opposition when I said something’s missing
You point your finger and say I gotta change
Now we stand on a bridge over troubled water
You wanna jump but I know the waves slaughter
I been through it before you see
So I recognize that you’re testing me
But now school’s over, we ain’t rolling in the clover
You can pull the wool over your own eyes if you wanna
There’s nothing left but a pause, a loose end
I’m waiting for a sign that you ain’t ever gonna send
I’m sick 'n' tired of being fired up just to defend
Well, this is the end
So hear what I say, hear what I say, hear what I say, hear what I say,
hear what I say, hear what I say, hear what I say
Hear what I say, hear what I say, hear what I say, hear what I say,
hear what I say, hear what I say, hear what I say
You know the time has come
Hear what I say
Hear what I say, hear what I say, hear what I say, hear what I say,
hear what I say, hear what I say, hear what I say
Hear what I say, hear what I say, hear what I say, hear what I say,
hear what I say, hear what I say, hear what I say
Когда цветы романтики начинают увядать в тени сумрака нашего беспорядка,
я пытаюсь смеяться, но у меня комок в горле, потому что нет ничего смешного в расставании.
Я вижу, как ты плачешь, но мне больше не больно, потому что я не вижу, за что мы боремся.
И мне грустно, потому что я знаю, что я был плох.
Мир полон проблем, но я в итоге злюсь.
Но я не потерял веру, я просто не могу найти покоя.
Может быть, ты хочешь, чтобы мы перестали быть.
Ты делаешь это так ясно, что это не тайна.
Ты просто хочешь проводить время со своими друзьями.
Потому что ты не можешь скрыть тот факт, что это конец.
Итак, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю,
послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю.
Послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю,
послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю.
Я наткнулся на стену, когда попытался объяснить,
что нам нужно перестать играть в эти игры.
Я столкнулся с оппозицией, когда сказал, что чего-то не хватает.
Ты указываешь на меня пальцем и говоришь, что мне нужно измениться.
Теперь мы стоим на мосту над бурной водой.
Ты хочешь прыгнуть, но я знаю, что волны убивают.
Я уже проходил через это раньше, ты видишь.
Итак, я понимаю, что ты проверяешь меня.
Но теперь школа закончилась, мы больше не катаемся в клевере.
Ты можешь закрыть глаза на это, если хочешь.
Но осталось только пауза, незавершённое дело.
Я жду знака, который ты никогда не пошлёшь.
Я устал быть взволнованным, только чтобы защититься.
Ну, это конец.
Итак, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю,
послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю.
Послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю,
послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю.
Ты знаешь, что время пришло.
Послушай, что я говорю.
Послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю,
послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю.
Послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю,
послушай, что я говорю, послушай, что я говорю, послушай, что я говорю.
1 | Far Out Feeling |
2 | Black Gold (Fedde Le Grand Remix) |
3 | Connected |
4 | Two Horse Town |
5 | Ground Level |
6 | Everything |
7 | Deep Down & Dirty |
8 | We Belong In This World Together |
9 | Fade Away |
10 | Pressure |