Staring at the ocean
From my ivory tower
Still observing all the ships
In another lonely hour
Looking for something I’ve always wanted
But which was never mine
And there’s smoke on the water
He mist is so dense
It’s been there since this too soon
Burnt down romance
And it almost makes me blind
'Cause the smoke still burns in my eyes
And her echo appears
It is washed ashore
Bewitched I dive for the past —
For you once more
I wanna drown in the flood of your beauty
To cool my desire
Kaleidoscope — You’re my Kaleidoscope
Downside up & Upside down
And when she moves,
My world is moving too
And it’s a world of swirl because of my Kaleidoscope Girl
Meine Fantasie
War von der Schwerkraft befreit
Ohne Ziel, ohne Kompass,
Ohne Gefühl von Zeit
Doch plötzlich leckte der Traum und ging unter
Als Treibgut in der Flut
Ich angle nach dir
Und werf die Wörter aus
Doch dich fang ich nie
Fang nur deinen Applaus
Bin ein schwankender Narr getrieben von
Den Launen deiner Stimme
Und ihr Echo erhallt
Prallt auf und sinkt ins Meer
Und ich tauche nach dir
Nur noch einmal mehr
Will in deiner Flut ertrinken
Will noch einmal in dir untergehen
Kaleidoskop — Bist mein Kaleidoskop
Abwärts hoch & Hochwärts ab Und wenn du dich drehst,
Dreht sich meine Welt
And it’s a world of swirl because of my Kaleidoscope —
Your voice have brought me down to this place
But you’re no longer here
And now I’m drowning, I’m getting out of air
'Cause it was you who’ve caught my breath
Oh gimme your love, give it all to me Or else — maybe — could you set me free?
Yes I know there’s a graveyard
Where the dreams should die
But even if there’s peace
I’d prefer this short high
When I remember her smile which hangs
In the frozen-past-gallery
And her echo appears
It is washed ashore
Bewitched I dive for the past —
For you once more
I wanna drown in the flood of your beauty
To cool my desire
Kaleidoscope — You’re my Kaleidoscope
Downside up & Upside down
And when she moves,
My world is moving too
And it’s a world of swirl because of my Kaleidoscope Girl
I know morning comes and will dry up the scene
But until then I kiss you through the bars of this dream
Смотрю на океан
Из моей башни из слоновой кости
Продолжаю наблюдать за кораблями
В еще одном одиноком часу
Ищу то, что всегда хотел,
Но что никогда не мое
И есть дым над водой
Туман так густ,
Он есть с того дня,
Когда романтика сгорела дотла
И почти ослепляет меня
Потому что дым все еще горит в моих глазах
И ее призрак появляется
Он выносится на берег
Очарованный, я прыгаю в прошлое —
За тобой снова
Хочу утонуть в потоке твоей красоты
Чтобы охладить свое желание
Калейдоскоп — Ты моя Калейдоскоп
Снизу вверх и Сверху вниз
И когда она движется,
Мой мир тоже движется
И это мир вихря из-за моей Калейдоскопической Девушки
Моя фантазия
Была освобождена от гравитации
Без цели, без компаса,
Без чувства времени
Но вдруг сон разбился и потонул
Как обломок в приливе
Я ловлю тебя
И бросаю слова в воду
Но не могу поймать тебя
Ловлю только аплодисменты
Я — шаткий шутник, управляемый
Капризами твоего голоса
И его эхо звучит
Отражается и тонет в море
И я прыгаю за тобой
Только еще раз
Хочу утонуть в твоем потоке
Хочу еще раз погрузиться в тебя
Калейдоскоп — Ты моя Калейдоскоп
Снизу вверх и Сверху вниз
И когда она движется,
Мой мир тоже движется
И это мир вихря из-за моей Калейдоскопической Девушки
Твой голос привел меня сюда
Но ты уже не здесь
И теперь я тону, не могу дышать
Потому что это ты замуровала мне дыхание
О, дай мне твою любовь, отдай мне все
Или, может быть, — освободи меня?
Да, знаю, есть кладбище,
Где мечты должны умереть
Но даже если есть мир,
Я предпочту этот короткий экстаз
Когда вспоминаю ее улыбку, которая висит
В галерее замороженного прошлого
И ее эхо звучит
Отражается и тонет в море
Очарованный, я прыгаю в прошлое —
За тобой снова
Хочу утонуть в потоке твоей красоты
Чтобы охладить свое желание
Калейдоскоп — Ты моя Калейдоскоп
Снизу вверх и Сверху вниз
И когда она движется,
Мой мир тоже движется
И это мир вихря из-за моей Калейдоскопической Девушки
Знаю, что утро придет и высушит сцену
Но до того как я целую тебя сквозь решетки этого сна