Say, that man of mine, he’s as sturdy as a rock
Made out of real good stuff, he’s made out of real good stock
With the big strong arms & hands that he has
He knows how to handle me like I was made out of glass
Pretty good lovin' (pretty good lovin')
Pretty good kissin' (pretty good kissin')
It seems so unreal that this man of steel
Could possess such a tender feel
Let this girl tell the world
Oh what a good man he is (oh what a good man he is)
Wo wo what a good man he is (oh what a good he is)
He makes the fact that he loves me clearly understood
He makes me feel so happy, girl, that he makes me feel so good
He knows that I need lovin' & I don’t need neglect
So he comes around me constantly to make sure that I get
Pretty good lovin' (pretty good lovin')
Pretty good kissin' (pretty good kissin')
Nothing know I that he doesn’t try
To keep my hopes up high
Let this girl tell the world
Oh what a good man he is (oh what a good man he is)
Wanna tell the world about my baby (oh what a good man he is)
All right
(Yes indeed, it’s him I need)
(Yes indeed, it’s him I need)
I wanna say that man of mine is determined as can be
To make a good life for him & make a good life for me
Works every day grindin' the ax
But I know what to give him when it’s time to relax
Pretty good lovin' (pretty good lovin')
Pretty good kissin' (pretty good kissin')
Days that he’s mean I’ve seldom seen
They’re far & few between
Let this girl tell the world
Oh what a good man he is (oh what a good man he is)
Wanna tell the world about my baby (oh what a good man he is)
Wo wo wo wo wo what a good man he is (oh what a good man he is)
Got a whole lot of other (oh what a good man he is)
Don’t worry I’ll love another, no (oh what a good man he is)
Let this girl tell the world
…& fade
Скажи, что мой мужчина - это скала,
Сделан из самого лучшего материала, из самого лучшего ствола.
С этими большими сильными руками и руками, которые у него есть,
Он знает, как обращаться со мной, как будто я сделана из стекла.
Прекрасное ласкательное общение (Прекрасное ласкательное общение)
Прекрасный поцелуй (Прекрасный поцелуй)
Это кажется таким нереальным, что такой стальной человек
Может обладать такой нежной чувствительностью.
Пусть эта девушка расскажет миру,
Ох, какой он хороший мужчина (Ох, какой он хороший мужчина)
Ууу, какой он хороший мужчина (Ох, какой он хороший мужчина)
Он делает очевидным то, что он любит меня,
Он делает меня так счастливой, что делает меня чувствовать себя так хорошо.
Он знает, что мне нужно ласкательное общение, и я не нуждаюсь в пренебрежении,
Так что он постоянно приходит ко мне, чтобы убедиться, что я получаю
Прекрасное ласкательное общение (Прекрасное ласкательное общение)
Прекрасный поцелуй (Прекрасный поцелуй)
Нет ничего, что бы он не пытался,
Чтобы поднять мои надежды высоко.
Пусть эта девушка расскажет миру,
Ох, какой он хороший мужчина (Ох, какой он хороший мужчина)
Хочу рассказать миру о моем малыше (Ох, какой он хороший мужчина)
Ладно
(Да, это именно он мне нужен)
(Да, это именно он мне нужен)
Я хочу сказать, что мой мужчина так же упорен, как может быть,
Чтобы создать хороший образ жизни для него и создать хороший образ жизни для меня.
Он работает каждый день, рубя топор,
Но я знаю, что дать ему, когда приходит время расслабиться.
Прекрасное ласкательное общение (Прекрасное ласкательное общение)
Прекрасный поцелуй (Прекрасный поцелуй)
Дни, когда он груб, я редко видела,
Они редки и между ними много промежутков.
Пусть эта девушка расскажет миру,
Ох, какой он хороший мужчина (Ох, какой он хороший мужчина)
Хочу рассказать миру о моем малыше (Ох, какой он хороший мужчина)
Ууу, какой он хороший мужчина (Ох, какой он хороший мужчина)
Он имеет много других (Ох, какой он хороший мужчина)
Не беспокойся, я полюблю другого, нет (Ох, какой он хороший мужчина)
Пусть эта девушка расскажет миру,
…и угасает.