Here they are
Oh here they are
Revolution in their minds the children start to march
Against the world in which they have to live
And all the hate that’s in their hearts
They’re tired of being pushed around and told just what to do They’ll fight the world until they’ve won and love comes flowing through
Children of tomorrow live in the tears that fall today
Will the sun rise up tomorrow bringing peace in any way
Must the world live in the shadow of atomic fear
Can they win the fight for peace or will they disappear
So you children of the world listen to what I say
If you want a better place to live in spread the words today
Show the world that love is still alive you must be brave
Or you children of today are children of the grave
Of the grave
Oh yeah
Вот они,
О, вот они,
Революция в их умах, дети начинают маршировать
Против мира, в котором им приходится жить,
И всей ненависти, что в их сердцах.
Они устали оттого, что их толкают и указывают, что делать.
Они будут бороться с миром, пока не победят, и любовь не польется через них.
Дети завтрашнего дня живут в слезах, которые падают сегодня.
Встанет ли завтра солнце, принеся мир хоть каким-то образом?
Должен ли мир жить в тени атомного страха?
Могут ли они выиграть борьбу за мир или исчезнут?
Так что вы, дети мира, послушайте, что я говорю:
Если вы хотите лучшего места для жизни, распространите слова сегодня.
Покажите миру, что любовь всё ещё жива, вы должны быть храбрыми,
Иначе вы, дети сегодняшнего дня, будете детьми могилы.
Могилы.
О, да.