Mary had a little lamb
His fleece was white as snow
And everywhere that Mary went
The lamb was sure to go
Now, ain’t that just like me
Well, you know, crackin' up over you
You know that I love you love you
Won’t you come along there, too
Humpty Dumpty sat on a wall
Humpty Dumpty had a great fall
All the king’s horses and all the king’s men
Couldn’t put him back again
Now, ain’t that just like me
Well, you know, crackin' up over you
You know that I love you love you
Won’t you come along there, too
Hey diddle-diddle, the cat had a fiddle
The cow jumped over the moon
The little dog laughed to see such fun
And the dish ran away with the spoon
Now, ain’t that just like me
Well, you know, crackin' up over you
You know that I love you love you
Won’t you come along there, too
Hey diddle-diddle, the cat had a fiddle
The cow jumped over the moon
The little dog laughed to see such fun
And the dish ran away with the spoon
Now, ain’t that just like me
Well, you know, crackin' up over you
You know that I love you love you
Won’t you come along there, too
Don’t like, now, won’t you come along there, too
Won’t shake you, now, won’t you come along there, too
Come on, baby, won’t you come along there, too
Yeah, shake it, now, won’t you come along there, too
Мария имела маленького ягнёнка,
Его шерсть была белой как снег.
И куда бы ни пошла Мария,
Ягнёнок обязательно шёл за ней.
Теперь, разве это не похоже на меня?
Ты знаешь, что я с ума схожу из-за тебя,
Ты знаешь, что я люблю тебя, любишь ты
Не хочешь ли ты пойти со мной?
Хамфти-Дамфти сидел на стене,
Хамфти-Дамфти упал с большой высоты.
Все кони короля и все люди короля
Не могли его снова собрать.
Теперь, разве это не похоже на меня?
Ты знаешь, что я с ума схожу из-за тебя,
Ты знаешь, что я люблю тебя, любишь ты
Не хочешь ли ты пойти со мной?
Хей диддл-диддл, у кошки была скрипка,
Корова прыгнула через луну.
Маленькая собака смеялась, увидев такой забавный спектакль,
И тарелка убежала с ложкой.
Теперь, разве это не похоже на меня?
Ты знаешь, что я с ума схожу из-за тебя,
Ты знаешь, что я люблю тебя, любишь ты
Не хочешь ли ты пойти со мной?
Хей диддл-диддл, у кошки была скрипка,
Корова прыгнула через луну.
Маленькая собака смеялась, увидев такой забавный спектакль,
И тарелка убежала с ложкой.
Теперь, разве это не похоже на меня?
Ты знаешь, что я с ума схожу из-за тебя,
Ты знаешь, что я люблю тебя, любишь ты
Не хочешь ли ты пойти со мной?
Не хочешь, теперь не хочешь ли ты пойти со мной?
Не тряси, теперь не хочешь ли ты пойти со мной?
Приходи, малыш, не хочешь ли ты пойти со мной?
Да, тряси, теперь не хочешь ли ты пойти со мной?
Песня полна детских стихов и сказок, таких как "Мэри и ее ягненок", "Хамфти-Дамфти", "Собака и скрипка", "Тарелка и ложка". Она также включает в себя фразы о том, что певец "сходит с ума" из-за любви к кому-то. Возможно, это песня о том, как любовь может привести к сумасшествию или о том, как люди могут быть похожи на персонажи из детских сказок.
1 | Down in Mexico |
2 | Yakety Yak |
3 | Poison Ivy |
4 | Charlie Brown |
5 | Young Blood |
6 | Three Cool Cats |
7 | Shoppin' For Clothes |
8 | Smokey Joe's Cafe |
9 | I'm A Hog For You |
10 | Run Red Run |