The shutters close when he’s around
The children shut their eyes in fear of what they must surmise
When all the gentlemen hang their heads down, down, down
Yeah Mr. Usher’s on his way to town
He keeps his sights set straight and true
His idle hands wont flit or flutter
Never does he slip or stutter
Still his mind is menacing away
Yeah Mr. Usher’s on the prowl today
He needn’t dirty up his hands
He’ll twist your heart until you’re manic
Lost in endless streams of panic
Pray you’re not the one he finds
If Mr. Usher’s got you on his mind
Any time a plan will get a bit off track
He’s the only one who can bring it back
The main manipulator yeah the wolf who leads the pack
You better lock your doors and shut your windows tight
Pull the shades down and turn off the lights
Always be the hand that meets the teeth that bite
Because if he has no use for you
He’ll take you to the river
Take you to the river
He’ll have you hanging by a string
Or noose if he prefers you perish
All your dreams become nightmarish
If you block his path or plan
Yeah Mr. Usher always gets his man
Yeah Mr. Usher always gets his man
Yeah Mr. Usher always gets his man
Завешаются ставни, когда он рядом,
Дети закрывают глаза от страха того, что они должны предполагать,
Когда все джентльмены опускают головы вниз, вниз, вниз,
Да, мистер Ашер на пути в город.
Он держит цели в поле зрения,
Его ленивые руки не дрожат и не трепещут,
Он никогда не спотыкается и не заикается,
Но его разум все еще работает на полную мощность,
Да, мистер Ашер на охоте сегодня.
Он не должен пачкать руки,
Он будет крутить твое сердце, пока ты не сойдешь с ума,
Затеряешься в бесконечных потоках паники,
Молись, чтобы не быть тем, кого он нашел,
Если мистер Ашер имеет тебя в виду.
Любой раз планы могут пойти не так,
Он единственный, кто может все исправить,
Главный манипулятор, да волк, который ведет стаю,
Лучше запри двери и задерни ставни,
Затяни шторы и погаси свет,
Всегда будь рукой, которая встречает зубы, которые кусают,
Потому что если он не имеет для тебя применения,
Он отведет тебя к реке,
Отведет тебя к реке,
Он заставит тебя висеть на веревке,
Или на петле, если предпочитает, чтобы ты погиб,
Все твои мечты станут кошмарными,
Если ты попытаешься встать у него на пути или нарушить план,
Да, мистер Ашер всегда ловит свою добычу,
Да, мистер Ашер всегда ловит свою добычу,
Да, мистер Ашер всегда ловит свою добычу.
1 | The Poison Woman |
2 | Mustard Gas |
3 | The Tank |
4 | Blood Of The Rose |
5 | Mustard |
6 | Isabella |
7 | What You Said |
8 | Tripping In Triplets |