You and I in a little toy shop
Buy a bag of balloons with the money we´ve got
Set them free at the break of dawn
Till one by one they were gone
Back at base, sparks in the software
Flash the message «something's out there»
Floating in the summer sky
Ninety nine red balloons go by
Ninety nine red balloons
Floating in the summer sky
Panic bells, its red alert
There´s something here from somewhere else
The war machine springs to life
Opens up one eager eye
And focusing it on the sky
The ninety nine red balloons go by
Ninety nine decisions treat
Ninety nine ministers meet
To worry, worry, super scurry
Call the troops out in a hurry
This is what we’ve waited for
This is it boys, this is war
The President is on the line
As ninety nine red balloons go by
Ninety nine knights of the air
Ride super high-tech jet fighters
Everyone’s a super hero
Everyone’s a Captain Kirk
With orders to identify
To clarify and classify
Scrambling the summer sky
Ninety nine red balloons go by
Ninety nine dreams I have had
In every one a red balloon
It’s all over and I’m standing pretty
In this dust that was a city
If could find a souvenir
Just to prove the world was here
And here is a red balloon
I think of you and let it go
Мы с тобой в маленьком магазине игрушек,
Купили мешок воздушных шаров на те деньги, что у нас были.
Отпустили их на рассвете,
И один за другим они исчезли.
Вернувшись на базу, искры в программном обеспечении
Вспыхнули с сообщением: «Что-то там есть».
Парящих в летнем небе
Девяносто девять красных шаров проплывают мимо.
Девяносто девять красных шаров
Парящих в летнем небе.
Звонят тревожные колокола, объявлен красный уровень тревоги,
Что-то появилось откуда-то извне.
Военная машина оживает,
Открывает один нетерпеливый глаз
И фокусируется на небе,
Девяносто девять красных шаров проплывают мимо.
Девяносто девять решений принимаются,
Девяносто девять министров собираются,
Чтобы волноваться, суетиться,
Вызывать войска в спешке.
Это то, чего мы ждали,
Это оно, ребята, это война.
Президент на связи,
Когда девяносто девять красных шаров проплывают мимо.
Девяносто девять воздушных рыцарей
Летают на сверхсовременных реактивных истребителях,
Каждый - супергерой,
Каждый - капитан Кирк,
С приказом идентифицировать,
Уточнить и классифицировать,
Заполняя летнее небо,
Девяносто девять красных шаров проплывают мимо.
Девяносто девять снов, которые я видел,
В каждом из них был красный шар.
Все кончилось, и я стою довольно хорошо
В этой пыли, которая была городом.
Если бы я мог найти сувенир,
Просто чтобы доказать, что мир был здесь,
И вот красный шар.
Я думаю о тебе и отпускаю его.
1 | Глаза Бетт Дэвис |
2 | Video Kill the Radio Star |
3 | Last Cristmas |
4 | Like a Prayer |
5 | Sweet Dreams Are Made of This |
6 | Rossanna |