I am the dice man
And I take a chance, huh
Do you take a chance, huh?
Where you two going?
Where you two going?
Is this a branch on the tree of showbusiness?
Do all these musicians
Have a social conscience?
Well, only in their front rooms
But I am the dice man
And I take a chance man
Do you take a chance, huh?
They stay with the masses
Don’t take any chances
End up emptying ashtrays
But I push, push, push, push
Throw the bones and the poison dice
No time for small moralists
Cos I am the dice man
And I take a chance, huh
Do you take a chance, fan?
They say music should be fun
Like reading a story of love
But I wanna read a horror story
Where are you people going?
Where are you people going?
Is this a branch on the tree of showbusiness?
But I am the dice man
A balls-on-the-line man
Do you take a chance, baby?
Я - человек, играющий в кости,
И я рискую, а?
Вы рискуете, а?
Куда вы двое идёте?
Куда вы двое идёте?
Это ветвь на дереве шоу-бизнеса?
Имеют ли все эти музыканты
Социальную совесть?
Ну, только в своих гостиных,
Но я - человек, играющий в кости,
И я рискую, мужчина,
Вы рискуете, а?
Они остаются с массами,
Не принимают никаких рисков,
В итоге опустошают пепельницы,
Но я толкаю, толкаю, толкаю, толкаю,
Бросаю кости и ядовитые игральные кости,
Нет времени для мелких моралистов,
Потому что я - человек, играющий в кости,
И я рискую, а?
Вы рискуете, фанат?
Говорят, музыка должна быть весёлой,
Как чтение истории о любви,
Но я хочу прочитать страшную историю,
Куда вы, люди, идёте?
Куда вы, люди, идёте?
Это ветвь на дереве шоу-бизнеса?
Но я - человек, играющий в кости,
Человек, который ставит всё на карту,
Вы рискуете, детка?
1 | War |
2 | Victoria |
3 | I Am Damo Suzuki |
4 | Kicker Conspiracy |
5 | Spoilt Victorian Child |
6 | Frightened |
7 | Telephone Thing |
8 | New Puritan |
9 | English Scheme |
10 | Iceland |