The Gaylords - Mecque, Mecque текст песни

Все тексты песен The Gaylords

TRANSCRIBER’S NOTES: Single was released under this title, but BMI lists it as «Me Que.»
Given two writers being French, it likely that is the true title,
for that does match
Known French words. From the direct-address format, one would suspect a proper
name or a
Nickname. It is pronounced by the Gaylords as «ma-KAY» and an accent aigu would
be added
But it does not survive a trip over the Internet. Most lyrics sung by entire
group.
(words sung by lead only)
CHORUS
Mecque, Mecqu, m’qu’est que c’est?
Please tell me when you’ll name the day
Mecque, Mecqu, m’qu’est que c’est?
The day when you and I are one
(doot-doot-wah, doot-doot-wah)
I’ll buy you diamond rings, I’ll buy you everything
If you will only be my bride, ou-?
I’m so in love with you, there’s nothing I won’t do
To have you, darling, by my side, ou- !
(You'll have a yacht, a couple Cadillacs)
(I'll even love to pay your income tax)
So please don’t hesitate, you know I just can’t wait
Oh, won’t you answer me, my sweet Mecque,?
CHORUS
(doot-doot-wah, doot-doot-wah)
I told you how I feel and that my love is real
And now it’s strictly up to you, (no ?)
And if you should decide to be my blushing bride
For ever more I will be true, (yes ?)
(And in a year when maybe we are three)
(Oh, can’t you see how happy we will be?)
So please be kind to me and whisper «ou-» to me
Say you will marry me, my sweet Mecque
CHORUS
The day when you and I are one
The day when you and I are one
Mecque, Mecque !

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Mecque, Mecque"

Стихи этой песни названы "Мекка", хотя исходно были известны как «Me Que». Два автора французского происхождения, поэтому это вероятнее всего подлинное название. Слово соответствует известным французским словам, и вполне может быть собственным именем или прозвищем.

Произносится группой The Gaylords как «ма-КЕ», хотя они добавляют акцент. Однако он теряется в интернете.

(Слова исполняются всей группой)
(Одного из исполнителей подчёркивает)

Припев:
Мекка, Мекк, м’ке что такое?
Пожалуйста, скажи мне, когда ты назовешь день
Мекка, Мекк, м’ке что такое?
День, когда мы будем вместе один

(дут-дут-вах, дут-дут-вах)

Я куплю тебе бриллиантовые колечки, всё для тебя куплю
Если только станешь моей невестой, оу?
Я так сильно люблю тебя, я готов на всё ради этого
Чтобы иметь тебя, дорогая, рядом со мной, оу!

(У тебя будет яхта и пара Кадиллаков)
(Я буду даже платить за твоё налоговое обложение)

Пожалуйста, не колеблясь, знаешь, как я нетерпелив
О, ответь мне, моя сладкая Мекка!

Припев:
(дут-дут-вах, дут-дут-вах)

Я сказал тебе, как чувствую и что любовь моя настоящая
Теперь это только за тобой (да?)
И если решить стать моей скромной невестой
Навсегда буду верен, (да?)

(И через год когда может быть у нас трое)
(Ой, не видишь ли ты как мы будем счастливы?)

Пожалуйста, отнесись ко мне хорошо и шепни «оу» мне
Скажи, что выходишь за меня замуж, моя сладкая Мекка

Припев:
День, когда мы будем вместе один
День, когда мы будем вместе один
Мекка, Мекка!

Комментарии

Имя:
Сообщение: