So I take a walk from 6th street
Trying to prove something
Going to the bottom of 8th street
From corner to corner you can hear
Yes, the youths dem a shout
Natty dread, yes them dread
Natty dread, natty rule
Natty cool, (cool-cool natty dread)
Yes them dread
For they stand up in Babylon…
Так я отправляюсь в прогулку с шестой улицы
Пытаюсь что-то доказать
Доходя до конца восьмой,
От одного перекрёстка до другого слышен крик:
Да, молодежь начинает петь
Натти-дред, да они страшны
Натти-дред, натти правят,
Натти хладнокровный (хладнокровно-хладнокровный натти-дред)
Да они страшны
Потому что они встают на защиту Бабилуна…
Эта песня в основном отражает дух регги и культурное наследие Ямайки. Главный герой отправляется в прогулку по улицам, возможно, чтобы найти смысл или что-то подтвердить для себя, символизируя путешествие через жизненные трудности. Упоминание 6-й и 8-й улиц может указывать на конкретную местность или просто использоваться как символические обозначения.
Песня говорит о молодёжи, которая выражает свою культуру и веру через громкий голос — "youths dem a shout". Термины "natty dread", "natty rule" и "natty cool" относятся к внешнему виду и философии "rasta", которые часто связаны с натуральной прической (dreadlocks), естественным образом жизни и верой в Всевышнего. Эти понятия подчеркивают не только физическую внешность, но и моральные и духовные принципы.
Фраза "For they stand up in Babylon" отсылает к стремлению жить с честью и достоинством в условиях общества, которое растягивается между коррупцией и неправедностью — "Babylon" здесь символизирует несправедливый и извращённый мир. В целом, песня выражает уверенность в собственных принципах и веру в духовное преображение.
1 | Eli Eli |
2 | Big Or Small |
3 | Stick A Bush |
4 | Sister Ruby |
5 | Exodus |
6 | Let Jah Be Praised |
7 | Press Along |
8 | Praises To The Most High |