You were big city living; girlfriend like Eva Mendes
Until your side chick called you up
Saying she might be pregnant
Now you’re alone and crying; inside, you’re slowly dying
'Cause Magic Mike just got your key
That’s how you know you fucked up
That’s how you know you fucked up
That’s how you know you fucked up
That’s how you know you fucked up
Bebe
You were the man in college; got a degree in awesome
And had more zeroes in your bank than all the Matrix coding
Now you’re in your mama’s basement
'Cause you spend every paycheck
The IRS your new best friend
That’s how you know you fucked up
That’s how you know you fucked up
That’s how you know you fucked up
That’s how you know you fucked up
Ha, oh
You had it going for you; moved out to California
Got lost in money, drugs, and women; now for all your dollars
Now Nico’s unemployed and Vinz’s love for coke destroyed him
So now we’re back in Norway
That’s how we know we fucked up
That’s how we know we fucked up (oh no!)
That’s how we know we fucked up (hey)
That’s how we know we fucked up
Fucked up, fucked up
Uh, yeah, Kid Ink
You used to be the big spender, grabbing the check every dinner
Showing out to your girlfriend’s best friends
Just so they could wish they was with you (wait)
You ain’t wanna hit the club but the pressure
Got you out trying to get a table and a picture
Everybody Snapchat pictures
But ain’t nobody trying to drive on the liquor, nah nah
I been getting so twisted, tie-dye, bye-bye
Think we should leave after I pay
But you forgot to save cash for the valet, wait, nah nah
That’s how you know you fucked up (that's how you know)
That’s how you know you fucked up
That’s how you know you fucked up (that's how you know)
That’s how you know you fucked up (that's how you know)
That’s how you know you fucked up
(That's how you know you fucked up, you fucked up)
That’s how you know you fucked up
(Yeah yeah yeah, that’s how you know you fucked up, you fucked up)
(Yeah yeah yeah yeah)
Ты жил в большом городе, девушка была как Ева Мендес,
Пока твоя любовница не позвонила тебе,
Сказав, что, возможно, беременна.
Теперь ты один и плачешь, внутри тебя медленно умираешь,
Потому что Мэджик Майк только что получил твой ключ.
Так ты узнаёшь, что всё испортил,
Так ты узнаёшь, что всё испортил,
Так ты узнаёшь, что всё испортил,
Так ты узнаёшь, что всё испортил.
Ты был крутым парнем в колледже, получил степень по крутости,
И имел больше нулей на счету, чем весь код Матрицы.
Теперь ты в подвале у мамы,
Потому что тратишь каждую зарплату,
Налоговая служба - твой новый лучший друг.
Так ты узнаёшь, что всё испортил,
Так ты узнаёшь, что всё испортил,
Так ты узнаёшь, что всё испортил,
Так ты узнаёшь, что всё испортил.
У тебя всё было хорошо, ты переехал в Калифорнию,
Потерялся в деньгах, наркотиках и женщинах, теперь за все твои доллары
Теперь Нико безработный, а любовь Винца к кокаину разрушила его,
Так что теперь мы вернулись в Норвегию.
Так мы узнаём, что всё испортили,
Так мы узнаём, что всё испортили (о нет!),
Так мы узнаём, что всё испортили (эй),
Так мы узнаём, что всё испортили.
Испортили, испортили.
Ты был большим тратителем, всегда брал чек за ужин,
Выставлял себя перед лучшими подругами своей девушки,
Просто чтобы они могли пожелать быть с тобой (жди).
Ты не хотел идти в клуб, но давление
Заставило тебя попытаться получить столик и фотографию,
Все делают снимки в Snapchat,
Но никто не пытается ездить под воздействием алкоголя, нет, нет.
Я так сильно напился, прощай, прощай,
Думаю, нам следует уйти после того, как я заплачу,
Но ты забыл сохранить наличные для парковщика,жди, нет, нет.
Так ты узнаёшь, что всё испортил (так ты узнаёшь),
Так ты узнаёшь, что всё испортил,
Так ты узнаёшь, что всё испортил (так ты узнаёшь),
Так ты узнаёшь, что всё испортил (так ты узнаёшь),
Так ты узнаёшь, что всё испортил.
(Так ты узнаёшь, что всё испортил, ты всё испортил),
Так ты узнаёшь, что всё испортил,
(Да, да, да, так ты узнаёшь, что всё испортил, ты всё испортил),
(Да, да, да, да).