This is a tale about 20 men
As they sailed away across
The ocean. They were banned
From home about their bloody past
Now they live without rules
But an honour swollen chest
Their rage is known by
The good, but they cannot kill
What they cannot shoot
On board is a crew without
Hopes, without fears, they ruled
The seven seas for uncounted years
Outcast for my deeds, I stay loyal
But only for the captain and not
For the royal. Offshore we live
We kill and we fight. Beware of
Your gold, we’ll take it at night
Jolly Rogers, you raised up high
Up in the sky. Jolly Rogers, you fear
Of no ones rage for so long
The British crown, it fears us well
'Cause we will rob them till
We burn in hell. A bounty is set
A price on the head. The hunters are
Free, but the cash they won’t get
Outcast for my deeds, I stay loyal
But only for the captain and not
For the royal. We capture the ships
And send them to ground. Our hidden
Treasure will never be found
Jolly Rogers, you raised up high
Up in the sky. Jolly Rogers, you fear
Of no ones rage for so long
Это повесть о двадцати мужчинах,
Плывших прочь за океан.
Они были изгнаны из дома из-за
Свой кровавый прошлый путь.
Теперь они живут без правил,
Но с разбухшим от чести грудью.
Их ярость известна
Хорошим людям, но они не могут убить
То, что не могут застрелить.
На борту есть команда без
Надежд, без страхов, они правили
Семью морями на протяжении
Неисчислимых лет.
Изгнанник за свои деяния, я остаюсь верным
Но только капитану, а не
Королевской власти. Вдали от берегов мы живем
Мы убиваем и сражаемся. Остерегайтесь
Своего золота, мы заберем его ночью
Джолли Роджерсы, вы подняты высоко
Высоко в небе. Джолли Роджерсы, вы не боитесь
Ярости никого так долго.
Британская корона боится нас хорошо
Потому что мы будем грабить их, пока
Не сгорим в аду. Взятая добыча
Стоит головы. Охотники свободны, но
Деньги они не получат
Изгнанник за свои деяния, я остаюсь верным
Но только капитану, а не
Королевской власти. Мы захватываем корабли
И посылаем их на дно. Наш скрытый
Сокровище никогда не будет найдено
Джолли Роджерсы, вы подняты высоко
Высоко в небе. Джолли Роджерсы, вы не боитесь
Ярости никого так долго.
1 | Monolith |
2 | Descent to Hades |
3 | Basilisk |
4 | A Sequel from a Distant Visit |
5 | Ember Sea |
6 | Störtebeker |
7 | For What Lurks in the Storm |