Could you be loved and be loved?
Could you be loved and be loved?
Don’t let them fool ya,
Or even try to school ya! Oh, no!
We’ve got a mind of our own,
So go to hell if what you’re thinking is not right!
Love would never leave us alone,
A-yin the darkness there must come out to light.
Could you be loved and be loved?
Could you be loved, wo now! — and be loved?
(The road of life is rocky and you may stumble too,
So while you point your fingers someone else is judging you)
Love your brotherman!
(Could you be — could you be — could you be loved?
Could you be — could you be loved?
Could you be — could you be — could you be loved?
Could you be — could you be loved?)
Don’t let them change ya, oh! -
Or even rearrange ya! Oh, no!
We’ve got a life to live.
They say: only — only —
Only the fittest of the fittest shall survive —
Stay alive! Eh!
Could you be loved and be loved?
Could you be loved, wo now! — and be loved?
(You ain’t gonna miss your water until your well runs dry;
No matter how you treat him, the man will never be satisfied.)
Say something! (Could you be — could you be — could you be loved?
Could you be — could you be loved?)
Say something! Say something!
(Could you be — could you be — could you be loved?)
Say something! (Could you be — could you be loved?)
Say something! Say something! (Say something!)
Say something! Say something! (Could you be loved?)
Say something! Say something! Reggae, reggae!
Say something! Rockers, rockers!
Say something! Reggae, reggae!
Say something! Rockers, rockers!
Say something! (Could you be loved?)
Say something! Uh!
Say something! Come on!
Say something! (Could you be — could you be — could you be loved?)
Say something! (Could you be — could you be loved?)
Say something! (Could you be — could you be — could you be loved?)
Может быть, ты полюбил и полюбил?
Может быть, ты полюбил и полюбил?
Не позволяй им обманывать,
Или даже пытаться учить! Ох, нет!
У нас есть свой разум,
Так что иди к черту, если то, что ты думаешь, не так!
Любовь никогда не оставит нас в одиночестве,
Из тьмы обязательно выйдет на свет.
Может быть, ты полюбил и полюбил?
Может быть, ты полюбил, ой, сейчас! — и полюбил?
(Путь жизни каменист и ты можешь споткнуться,
Так что пока ты указываешь пальцем на кого-то, кто-то другой судит тебя)
Люби брата твоего!
(Может быть, ты полюбил — может быть, ты полюбил — может быть, ты полюбил?
Может быть, ты полюбил — может быть, ты полюбил?)
Не позволяй им менять тебя, ох! -
Или даже перестраивать тебя! Ох, нет!
У нас есть жизнь, которую прожить.
Они говорят: только — только —
Только сильнейшие из сильнейших выживут —
Проживи! Эй!
Может быть, ты полюбил и полюбил?
Может быть, ты полюбил, ой, сейчас! — и полюбил?
(Ты не пропустишь воду, пока твой колодец не иссякнет;
Как бы ты не обращался с ним, человек никогда не будет удовлетворен.)
Скажи что-нибудь! (Может быть, ты полюбил — может быть, ты полюбил — может быть, ты полюбил?
Может быть, ты полюбил — может быть, ты полюбил?)
Скажи что-нибудь! Скажи что-нибудь!
(Может быть, ты полюбил — может быть, ты полюбил — может быть, ты полюбил?)
Скажи что-нибудь! (Может быть, ты полюбил — может быть, ты полюбил?)
Скажи что-нибудь! Приходи!
Скажи что-нибудь! (Может быть, ты полюбил — может быть, ты полюбил — может быть, ты полюбил?)
Скажи что-нибудь! (Может быть, ты полюбил — может быть, ты полюбил?)
Любовь и братство должны преобладать над разногласиями и предвзятостью. Она призывает не поддаваться на чужие мнения и не позволять им изменять себя. В песне также подчеркивается важность взаимного уважения и поддержки друг друга, поскольку каждый человек имеет право на жизнь и счастье. Кроме того, она напоминает, что любовь и братство могут преодолевать любые преграды и что необходимо не терять надежду и веру в себя и других.