Does it hit like a bullet, my darling
Whenever you hear that song?
Does it take you a moment to realise
All that you knew is gone?
Does it feel like the seconds are hours?
Has the clock frozen in time?
Do you tell everyone whose around you
That love ruins you heart with its lies
Do you wait until you can pretend
You’re okay and it starts again
If everything’s changing I need you to know
That the hardest decision
Was letting you go
Searching for moments that we shared before
When you took me higher, higher
You took me higher, higher
You took me higher, higher
One hundred and sixty-eight hours
Since I stepped off that train
For the questions
I don’t have the answer
Nothing I feel is the same
No nothing is left I’m to blame
If everything’s changing I need you to know
That the hardest decision
Was letting you go
Searching for moments
That we shared before
I clang to the memory how you came to me
Counting the hours like I watched you sleep
No nothing else matters like you did for me
When you took me higher, higher
You took me higher, higher
You took me higher, higher
Whoa whoa whoa
And I switch off, burn out
Give up, I shout out
All of the days became one
And I walk home alone
I hide away from my phone
Nothing is right now you’re gone
If everything’s changing I need you to know
That the hardest decision
Was letting you go
Searching for moments that we shared before
I clang to the memory how you came to me
I’m counting the hours like I watched you sleep
No nothing else matters like you did for me
When you took me higher, higher
You took me higher, higher
You took me higher, higher
Higher, higher
Higher, higher
Higher, higher
Higher, higher
Бьет ли это как пуля, моя дорогая,
Когда ты слышешь эту песню?
Занимает ли это секунды или часы,
Чтобы понять, что все, что ты знал, исчезло?
Чувствуется ли это как замеревшее время,
Замеревший в своих рамках часы?
Сколько раз ты повторяешь всем вокруг,
Что любовь разбивает сердце своими ложями?
Ждешь ли ты, когда сможешь притвориться,
Что все в порядке, и снова начнется?
Если все меняется, я хочу, чтобы ты знал,
Что самое трудное решение
Было отпустить тебя.
Ищу моменты, которые мы разделяли раньше,
Когда ты поднимал меня выше, выше.
Ты поднимал меня выше, выше.
Ты поднимал меня выше, выше.
Сто шестьдесят восемь часов
С тех пор, как я сошел с поезда,
Для вопросов,
На которые я не имею ответа,
Ничто не чувствуется так же,
Ничто не осталось, и я не виноват.
Если все меняется, я хочу, чтобы ты знал,
Что самое трудное решение
Было отпустить тебя.
Ищу моменты,
Которые мы разделяли раньше,
Я цепляюсь за память о том, как ты пришел ко мне,
Считаю часы, как я смотрел, как ты спишь,
Ничто не имеет значения, как ты значил для меня,
Когда ты поднимал меня выше, выше.
Ты поднимал меня выше, выше.
Ты поднимал меня выше, выше.
Ооо, ооо, ооо,
И я отключаюсь, сгораю,
Сдаюсь, кричу,
Все дни стали одним,
И я возвращаюсь домой один,
Прячусь от моего телефона,
Ничто не так, как раньше, когда ты был рядом.
Если все меняется, я хочу, чтобы ты знал,
Что самое трудное решение
Было отпустить тебя.
Ищу моменты, которые мы разделяли раньше,
Я цепляюсь за память о том, как ты пришел ко мне,
Считаю часы, как я смотрел, как ты спишь,
Ничто не имеет значения, как ты значил для меня,
Когда ты поднимал меня выше, выше.
Ты поднимал меня выше, выше.
Ты поднимал меня выше, выше.
Выше, выше,
Выше, выше,
Выше, выше,
Выше, выше.
1 | Twist & Shout |
2 | Wild Heart |
3 | Can We Dance |
4 | Five Colours In Her Hair |
5 | Personal |
6 | Paper Hearts |
7 | Middle Of The Night |
8 | Hoping For Snow |
9 | Stolen Moments |
10 | Burn |